
鶴伫聽時把頭側轉。因用以比喻專心聽講。 宋 惠洪 《次韻遊衡嶽》:“歸來説佳處,尚復喜見齒。為作鶴腦側,失牀忌而趾。” 宋 惠洪 《次韻道林會規方外》:“開懷見赤心,亹亹飽談誦。坐客鶴腦側,我亦快心孔。”
“鶴腦側”是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義和用法可綜合以下信息解釋:
基本含義
指鶴在伫立傾聽時側轉頭部,比喻人專心聽講的狀态。這一意象通過鶴的專注姿态,生動描繪了聽者全神貫注的神态。
出處與用法
該詞源自宋代僧人惠洪的詩作,如:
結構與拼音
如需進一步探究,可參考宋代惠洪詩作原文或相關詩詞解析資料。
《鶴腦側》是一個漢字詞語,意思是指人的神情、舉止或容貌顯得憨态可掬,有點傻氣。形容人或事物表現出天真可愛、單純而呆萌的特點。
《鶴腦側》是一個由“米”、“鳥”、“彳”、“口”四個部首組成的漢字。它由17個筆畫組成。
《鶴腦側》這個詞最早出現在明代文學家馮夢龍創作的《醒世恒言》之中,成為了一種流行的網絡用語。由于其可愛憨态的特征,常用于形容搞笑、呆萌的表情、人物或事件。
在繁體字中,鶴腦側的寫法為「鶴腦側」。
在古代,漢字的寫法有所不同。鶴腦側在古時候的寫法為「鶴腦側」。
1. 他的模樣真是鶴腦側,看起來就像個天真可愛的小孩。
2. 這隻憨态可掬的小貓總是讓人忍俊不禁,真是太鶴腦側了。
憨态可掬、可愛、單純、天真、呆萌、傻氣。
天真、可愛、單純。
聰明、機智、成熟。
【别人正在浏覽】