
南方溪澗中一種小魚的俗稱。 明 李時珍 《本草綱目·鱗·鲨魚》:“鯊魚,此非海中沙魚,乃南方溪澗中小魚也。居沙溝中,吹沙而遊,咂沙而食……俗呼為呵浪魚。”
“呵浪魚”是一個漢語詞語,其含義在不同語境中存在差異,以下是綜合多個來源的解釋:
指代魚類
該詞主要指南方溪澗中的一種小型魚類,俗稱來源于其生活習性。根據《本草綱目》記載,這種魚“居沙溝中,吹沙而遊,咂沙而食”,因此得名。其拼音為hē làng yú,注音為ㄏㄜ ㄌㄤˋ ㄩˊ。
可能的引申義
部分資料(如)提到該詞可作成語使用,形容“言談或行動輕佻、不認真”,但此用法未見于權威古籍或主流詞典,可能是現代語境下的衍生解釋。
如需進一步考證,可參考《本草綱目》原文或方言研究文獻。
《呵浪魚》是一個形容詞詞語,在漢語中用來形容一個人或事物的行為或态度輕浮、隨意或沖動。這個詞語通常用來批評或諷刺某人的不負責任或不穩定的行為。
《呵浪魚》的拆分部首是曰、魚,拆分後的筆畫分别是2、9。
《呵浪魚》這個詞語的來源較為模糊,目前尚未找到确切的起源。但可以推測,這個詞語有可能是由于其逍遙自在的行動方式或不拘小節的态度,被比喻為像魚在水中自由自在地暢遊。
《呵浪魚》的繁體字為「呵浪魚」。
尚未找到《呵浪魚》這個詞在古代漢字中的寫法。
1. 他是個呵浪魚似的人,從來不考慮後果。
2. 這種呵浪魚式的行為會讓他自食其果。
3. 不要像個呵浪魚一樣毫無原則地隨波逐流。
組詞:呵責、呵斥、浪費、魚
近義詞:輕佻、放蕩
反義詞:穩重、謹慎
【别人正在浏覽】