
[shiny black] 又黑又亮的樣子
一對黑溜溜的小眼睛轉個不停
形容眼睛烏黑明亮、滴溜轉動的樣子。 艾蕪 《回家》:“小的女孩 銀寶 比較胖點,圓團團的臉,黑溜溜的眼睛,顯得天真而且可愛。” 杜鵬程 《在和平的日子裡》第三章:“孩子們黑溜溜的小眼睛,嘟魯魯魯地打轉,膽怯地看着 梁建 和 小劉 。” 楊朔 《三千裡江山》頭:“那小孫子聽着爺爺這些不好懂的話,瞪着黑溜溜的小眼問。”
“黑溜溜”是一個形容詞,主要用于描述物體或人的特征,具體含義和用法如下:
基本釋義
指“又黑又亮的樣子”,常見于對眼睛的描寫,強調烏黑發亮且靈活轉動的狀态。例如:“一對黑溜溜的小眼睛轉個不停”。
文學與口語中的運用
在文學作品中常用來增強畫面感,如艾蕪《回家》中描寫小女孩“黑溜溜的眼睛”,杜鵬程《在和平的日子裡》用“黑溜溜的小眼睛”表現孩子的天真。口語中則多用于形容孩童或動物的眼睛,帶有活潑、靈動的色彩。
擴展用法
少數語境下可形容光滑的黑色物體(如葡萄、頭發等),或健康黝黑的皮膚(如“皮膚黑溜溜的”),但這類用法相對較少,需結合具體語境判斷。
語法特點
結構為ABB式疊詞(黑+溜溜),屬于漢語中常見的形容詞生動形式,通過重複增強形象性和韻律感。
提示:該詞核心用法仍集中在“眼睛”的描寫,其他場景需謹慎使用以避免歧義。
《黑溜溜》是形容物體或環境呈現出黑暗、昏暗的樣子,意為非常黑暗或昏暗。
《黑溜溜》這個詞的部首是“黑”,它的拼音是“heī”。在《康熙字典》中,黑的部首是“黑”,筆畫數是12。溜的部首是“水”,拼音是“liù”。在《康熙字典》中,溜的部首是“水”,筆畫數是13。所以整個詞的部首是“黑、水”,總筆畫數是25。
《黑溜溜》這個詞的來源暫無确切的出處,但可以推測其可能是由人們形象地描述黑暗的樣子而産生的口語詞彙。
在繁體字中,黑的繁體為「黑」,溜的繁體為「溜」。
古時候,漢字的寫法可能會有一些差異。根據《康熙字典》,黑的古代寫法中有一種寫作「黒」,而溜的古代寫法則為「遊」。可見,古代對于這兩個字的形狀及字義可能有所不同。
1. 屋子裡一片黑溜溜,什麼也看不見。
2. 深夜裡,街上黑溜溜的,看起來有些可怕。
黑暗、黑夜、黑洞、黑煙、黑影
漆黑、昏暗、陰暗、幽暗
明亮、白亮、光明、照亮
【别人正在浏覽】