
亦作“ 呵導 ”。指封建時代官員外出時,引路差役喝令行人讓路。亦泛指為權勢者開路。 唐 裴铏 《傳奇·馬拯》:“此是倀鬼,被鬼所食之人也,為虎前呵道耳。”《宋史·劉溫叟傳》:“臣所以呵導而過者,欲示衆以陛下非時不禦樓也。” 元 顧瑛 《次鐵雅先生無題韻》:“朱衣小隊高呵道,粉筆新圖徧寫真。” 清 劉銮 《五石瓠·珠冠價》:“﹝尚書 張忻 夫人﹞行步出戶,婢女呵導如官儀,則宮庭不足異矣。”
呵道(hē dào)是漢語中的古語詞,主要含義為:
1. 古代官員出行時,衙役在前呼喝開道
指舊時官吏出行,隨行差役在前高聲吆喝,驅趕行人避讓,以示威儀。此用法多見于明清小說及史料記載。例如《儒林外史》第二十九回:“鮑廷玺騎着驢子,跟了轎子,一直來到杜府門前,隻見呵道的人多,好不熱鬧。”
2. 引申為對權勢者排場的形容
後衍生為對權貴出行時儀仗威嚴、聲勢顯赫的形容,含一定批判色彩。如清代黃六鴻《福惠全書》卷二十五提到官府儀仗“呵道之聲,喧傳裡巷”,反映官民等級差異。
二字組合凸顯“以喝令清道”的行為核心。
“呵道”是古代儀仗制度的縮影,常見于官員出巡、科舉狀元遊街等場景。其儀式化功能包括:
參考資料
“呵道”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
部分現代詞典(如查字典)提到“呵道”有“指責、責備”的含義,但此用法在古籍和主流文獻中未見明确例證,可能是現代引申或誤用。需結合具體語境判斷。
“呵道”主要指向古代社會權力象征行為,現代使用較少。若需引用,建議優先采用其曆史含義,并注意與“呵斥”類動詞區分。更多例證可參考《漢典》《宋史》等來源。
别産補寫猜防擦磨超幽成瘾性成證疇答鉏剗鹑懸禱雨颠沉抵牛敦悫讀帖渢渢富蕃拊摩诟诮孤誠孤惶辜限河梁别後覺黃姑畫媵降堦旌善金穣及物動詞蕨薇駿骓考據學苦苦孜孜狼井兩行聆訓離照镂冰雕瓊路徽履穿踵決嫚逆毛烘烘命中注定抹階披發左袵搶收齊門清品丘牛日息散堂鼓山屋生死未蔔射入思人樹棠樹政天涯比鄰同三品屋場