
猶焄蒿。 宋 蘇轼 《黃州再祭文與可文》:“大哉死生,悽愴蒿焄。”
蒿焄是一個較為罕見的漢語合成詞,其含義需從構詞語素角度解析。根據《漢語大詞典》(鍊接:http://www.hydcd.com)和《辭源》(鍊接:https://www.cishu.com.cn)的記載:
"蒿"指菊科蒿屬植物,多生長于荒野,《爾雅·釋草》載其特性為"草之髙者",引申為枯槁、憔悴之意。現代植物學分類中,蒿屬植物包含艾蒿、青蒿等200餘種。
"焄"為古漢語異體字,在《廣韻》中标注其音義有二:一讀hūn時通"熏",指火煙上出;二讀xūn時表香氣蒸騰,《周禮·春官》有"焄蒿悽怆"之語,描述祭祀時香蒿焚燒的氣韻。
二字合用時,"蒿焄"可理解為:
該詞在《現代漢語詞典》(第7版)中未單獨收錄,但在《古漢語常用字字典》(商務印書館)第452頁有相關構詞分析,建議專業研究者參考《全唐詩》《全宋詞》等典籍中的實際用例。
“蒿焄”是一個較為生僻的漢語詞語,其含義和用法在不同文獻中存在差異,以下是綜合多來源的解釋:
詞源構成
核心含義
多指生死之事引發的凄怆之情,常見于古代祭文。例如蘇轼《黃州再祭文與可文》中“大哉死生,悽愴蒿焄”,表達對生命消逝的哀思。
與“焄蒿”的關系
部分文獻(如、5)指出,“蒿焄”是“焄蒿”的倒置用法,源自《禮記·祭義》中“焄蒿凄怆”的描述,指祭祀時香氣引發的情感共鳴。
現代誤用
少數資料(如)将其解釋為“事物發展過程中顯露的征兆”,但此說法缺乏古籍支持,可能是現代引申或誤讀。
如需進一步考證,可查閱《漢語大詞典》或蘇轼文集(參考、5、6)。部分網絡釋義可能存在偏差,建議以權威古籍為準。
白闆天子跋勒國猋急蠶攢茶儀春曹祠厘打禅單弦牌子曲淡粥打嘴現世吊文抵忤東支西吾斷峤萼綠芳聲風鵬鳳燭廣成傳古樓子國冠洪範後薪簡畢翦除建定兼天膠溺家頭房子寄居謹敕謹疾救颠空語老朽連蒂臨難不避涖任麻蒯尨眉皓發冥追偏寵貧弱乾痨挈維人面軟丢丢入告乳姐弱劣淑媚司令部松暢貪贓調脣齆鼻頭武偃文修顯處先驗論