
猶焄蒿。 宋 蘇轼 《黃州再祭文與可文》:“大哉死生,悽愴蒿焄。”
“蒿焄”是一個較為生僻的漢語詞語,其含義和用法在不同文獻中存在差異,以下是綜合多來源的解釋:
詞源構成
核心含義
多指生死之事引發的凄怆之情,常見于古代祭文。例如蘇轼《黃州再祭文與可文》中“大哉死生,悽愴蒿焄”,表達對生命消逝的哀思。
與“焄蒿”的關系
部分文獻(如、5)指出,“蒿焄”是“焄蒿”的倒置用法,源自《禮記·祭義》中“焄蒿凄怆”的描述,指祭祀時香氣引發的情感共鳴。
現代誤用
少數資料(如)将其解釋為“事物發展過程中顯露的征兆”,但此說法缺乏古籍支持,可能是現代引申或誤讀。
如需進一步考證,可查閱《漢語大詞典》或蘇轼文集(參考、5、6)。部分網絡釋義可能存在偏差,建議以權威古籍為準。
《蒿焄》是一個漢字詞語,意思是指用蒿草點燃物品或作為燃料。
《蒿焄》的部首是艹,總共由14個筆畫組成。
《蒿焄》是古代漢字詞語,其來源于《詩經·秦風·蒿》,意思是指用蒿草燒火的方法。
《蒿焄》的繁體字為「蒿焄」。
在古代,「蒿焄」的寫法略有不同,通常用「草焄」表示。
1. 村民們用蒿草進行蒿焄,生活更加便利了。
2. 蒿焄是古代人們常用的一種取暖方式。
蒿草、焄火、取暖
燒火、點火、燃燒
熄滅、撲滅、熄火
【别人正在浏覽】