
幸福美好。《文選·左思<吳都賦>》:“樂湑衎其方域,列仙集其土地。” 呂延濟 注:“湑,美也;衎,出也。言樂湑之事皆出此方域之中。”
“樂湑”一詞在現行權威漢語詞典及古籍文獻中均未收錄,屬于生僻組合或可能存在訛誤。《漢語大詞典》《辭源》《辭海》等工具書中查無此詞條,其語義需從單字訓诂角度進行推測:
“樂”(lè)在《說文解字》中釋為“五聲八音總名”,本義為音樂,後引申為喜悅、安樂,如《論語·學而》“有朋自遠方來,不亦樂乎”。
“湑”(xǔ)在《說文解字》中釋為“莤酒也”,指濾去酒糟的清酒,後引申為清澈、茂盛之意,如《詩經·小雅·伐木》“有酒湑我”中形容酒液澄明。
綜合二字字義,“樂湑”可能為古漢語中形容安樂明淨之貌的複合詞,或用于描述心境愉悅如清酒般澄澈的狀态。由于缺乏明确文獻用例與詞典佐證,建議使用者優先核實詞形準确性,或參考相近詞彙如“樂胥”(《詩經》中表歡樂)、“湑湑”(《楚辭》中表茂盛)等規範表達。
“樂湑”是一個由“樂”和“湑”組合而成的漢語詞彙,其含義與使用場景如下:
“樂湑”形容心情愉悅、無憂無慮的狀态,強調在幸福或安逸環境中感受到的快樂與安甯。
樂(lè)
本義為快樂、愉快,如《論語》中“有朋自遠方來,不亦樂乎”。
湑(xǔ)
在“樂湑”中取“安樂、歡樂”之意。據漢典解釋,“湑”本身有“歡樂”的引申義,如《文選·左思〈吳都賦〉》劉逵注提到“湑,樂也”。此外,“湑”原指濾酒或清酒,後衍生出茂盛、露水等含義,但在該詞中側重情感表達。
若需進一步了解“湑”的其他含義(如濾酒、地理名稱),可參考漢典等權威來源。
百歲羹便門愎谏篦籬并舉槽曆臣附大轟大嗡釣弋荳蔻鬥然發鼓泛敗輔襯敷教婦妖鬼目菜國害函人好事多悭椒口交讓劫遌九阙雞夷均敵擴廣朗白罹兵立法陵壤緑節耄孺默改褦襶奶姆辔首棚架坯冶敲才青紫祛褪善不生小生學雙井所所踏踧貪狠惕慮停蓄拓清網墨網目萬品危露偉重五鬥子悟覺寫效