
(1).空傳;妄傳。 唐 杜甫 《得舍弟消息》詩之二:“浪傳烏鵲喜,深負鶺鴒詩。” 仇兆鳌 注:“弟不能歸,空傳烏鵲之喜。” 明 蔣一葵 《長安客話·畿輔雜記一·瑞屏山逆流河》:“ 海虞 徐澤 詩:‘……古今 獨樂 ( 獨樂河 )誰人識, 獨樂 佳名不浪傳。’” 清 李瀅 《望羅浮歌》:“ 李白 平生最好奇,浪傳失足堕 蒼耳 。”
(2).隨便傳布;任意流傳。 唐 杜甫 《泛舟送魏十八倉曹還京》詩:“見酒須相憶,将詩莫浪傳。” 宋 楊萬裡 《為王監簿先生求近詩》:“新篇未許兒童誦,但得真傳敢浪傳。”
(3).無節制地傳送。
"浪傳"是一個古漢語詞彙,在現代漢語中使用較少,主要出現在古典文獻或詩詞中。根據權威漢語詞典的釋義,其含義可概括為以下兩點:
無根據地、輕率地傳播(流言、消息等)
空傳(虛名、名聲等)
“浪傳”的核心含義圍繞着“沒有根據的、輕率的傳播” 以及由此引申出的“空有虛名或無效的流傳” 。在使用時需結合具體語境判斷其側重的是傳播行為的輕率性,還是所傳内容的虛假性或無效性。
主要參考來源:
“浪傳”是一個漢語詞彙,其含義需結合語境理解,具體解釋如下:
空傳/妄傳
指不實信息的傳播,如謠言或未經證實的消息。例:杜甫詩句“浪傳烏鵲喜”表達對虛假喜訊的無奈。
隨便傳布
表示信息被隨意擴散,缺乏嚴謹性。例:楊萬裡詩句“但得真傳敢浪傳”暗含對輕率傳播的否定。
無節制傳送
形容不加限制的信息傳遞,可能帶有負面色彩。例如古代文書頻繁傳送導緻資源浪費(參考、2、6)。
古典文學引用
杜甫《得舍弟消息》中“浪傳烏鵲喜”以“烏鵲報喜”典故反襯消息不實,體現對虛妄傳聞的批判。
語境差異
該詞在詩歌中多含貶義(如妄傳),而現代使用可中性化,如“浪傳兩岸情”中的“傳遞”更偏向情感擴散(例證)。
建議結合具體語境判斷詞義,古籍中多為批判性用法,現代使用範圍更廣。
白浄扮故事八牖冰筍鼻塌脣青層出疊見超員塵埃落定沖勁春帖子麤濁得手低唱地慝箇人鞏固陣地貢艘冠蓋場鶴性皇貴妃胡洞會場恢耀胡塗肩膀進刀驚破敬頌救月朗姆酒量核剺栎臨機設變陸道呂公門畫雞兒面壁功深蔑污排頭兵判牍企慕青鲂桼書凄心軟骨頭軟腳局三門幹部珊瑚島說七說八四白貪夫徇利田服宛蟺維摩穩腳文摘無與罅洞鮮耀小熊貓