況趣的意思、況趣的詳細解釋
況趣的解釋
指内容和旨趣。《北史·江式傳》:“ 晉 世 義陽王 典祠令 任城 呂忱 表上《字林》六卷,尋其況趣,附託 許慎 《説文》,而按偶章句,隱别古籀奇惑之字,文得正隸,不差篆意也。”
詞語分解
- 況的解釋 況 à 情形:情況。狀況。近況。況味(境況和情味,如“他的處境不好,況況難言”)。 比方:比況。每況愈下。 文言連詞,表示更進一層:況且。何況。 姓。 古同“贶”,賜予。 筆畫數:; 部首:冫; 筆
- 趣的解釋 趣 ù 趨向:志趣。意趣。旨趣。 興味,使人感到愉快:興趣。樂趣。情趣。雅趣。妙趣。相映成趣。趣事。趣味。 趣 ù 古同“促”,催促;急促。 筆畫數:; 部首:走; 筆順編號:
專業解析
"況趣"并非現代漢語常用詞彙,在權威漢語詞典(如《現代漢語詞典》《漢語大詞典》)中未見單獨收錄為詞條。其含義需結合古漢語語素“況”與“趣”的本義及組合用法來理解:
-
“況”的核心含義:
- 比較、比拟:表示比較關系,如“每自比于管仲、樂毅,時人莫之許也”(《三國志·諸葛亮傳》),此義項較古。
- 遞進、何況:表示意思更進一層,常用于反問句,強調後項比前項程度更深或更應如此。這是“況”最常用和核心的義項。例如:“士大夫終不肯以小舟夜泊絕壁之下,而況漁工水師雖知而不能言?”(蘇轼《石鐘山記》) 此義項源自其“增益”的本義(《說文解字》:“況,寒水也。”段玉裁注:“古矧兄、比兄皆用兄字,後乃用況字,後又改作況。”引申為增加、更加)。
- 情形、狀況:如“情況”、“近況”。
- 連詞:表示轉折或假設,如“況且”。
-
“趣”的核心含義:
- 趨向、奔赴:本義為快跑,引申為朝着某個方向或目标行動。如“農赴時,商趣利”(《列子·力命》)。
- 意向、旨趣:引申為思想或行為的趨向、目的、意味。如“旨趣”、“志趣”、“興趣”。這是現代最常用的義項。
- 趣味、情趣:能引起人喜愛或興味的特性。如“有趣”、“妙趣橫生”。
- 行動、作為(古義):如“趣舍”(取舍、進退)。
-
“況趣”的可能理解:
将“況”與“趣”組合,“況趣”一詞在古籍中極為罕見,并非固定詞彙。其含義需根據具體語境推斷:
- 強調“趣”的程度或重要性:結合“況”的遞進義(“何況”、“更加”),可能表示“更何況其旨趣/趣味”、“尤其有趣味”、“更深層次的意趣”。例如,在評價某事物時,可能說“其文辭優美,況趣深遠”,意指文辭好,其内涵旨趣尤其深遠或更值得玩味。
- 表示“情形與旨趣”:結合“況”的“情形”義和“趣”的“旨趣”義,可能指“情況與意趣”、“狀态與趣味”。但這更像兩個詞的并列,而非一個固定詞。
- 古文中可能的臨時組合:在極少數古文句子中,“況”與“趣”可能因語法結構相鄰,但并非構成一個詞。理解時必須依據上下文。
結論:
“況趣”不是一個标準的現代漢語詞彙,也未在權威詞典中作為詞條收錄。其含義需拆解為語素“況”和“趣”來理解。在可能的解讀中,最核心的含義傾向于利用“況”的遞進、強調作用來修飾“趣”,表達“尤其的旨趣/趣味”、“更深層次的意趣”或“更何況其趣味所在”。理解時必須依賴具體的上下文語境。該詞在現代語言實踐中幾乎不使用。
參考來源:
- 《漢語大詞典》(權威釋義基礎): 該詞典對“況”和“趣”的單字釋義提供了最詳盡和權威的依據。其編纂基于大量曆史文獻語料,是解釋漢語字詞本義、引申義及用法的核心工具書。訪問鍊接:漢語大詞典(網絡版)
- 《說文解字》(字源參考): 許慎著,是理解漢字本義的重要源頭,特别是對“況”字本義的解釋。後世字典多以此為參考。訪問鍊接:說文解字線上 (或中華書局等權威出版社版本)
- 《古代漢語詞典》(古文用法參考): 商務印書館等出版的《古代漢語詞典》詳細收錄了“況”和“趣”在古代文獻中的各種用法和例句,有助于理解其在組合時可能的意義。訪問鍊接:商務印書館《古代漢語詞典》 (需購買或查閱圖書館資源)
- 古籍語料庫(語境驗證): 如“中國哲學書電子化計劃”、《國學大師》等數據庫,可檢索古籍中“況”與“趣”連用的實例(若有),以驗證其實際含義。訪問鍊接:中國哲學書電子化計劃 | 國學大師
網絡擴展解釋
“況趣”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中有細微差異,以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
一、基本含義
-
核心釋義
通常指内容與旨趣,或人的情況與興趣愛好。前者多見于古籍,後者更偏向現代用法()。
-
詞源解析
- 況:原指“情況、狀況”,引申為内容或背景。
- 趣:本義為“旨趣、趨向”,後衍生為興趣、愛好。
二、詳細解釋與使用場景
-
古代文獻用法
多指著作或事物的核心内容與思想傾向。例如《北史·江式傳》提到呂忱所著《字林》“尋其況趣,附託許慎《説文》”,即分析其内容與主旨()。
-
現代擴展用法
可描述個人或群體的生活狀況及興趣偏好。例如:“了解他的況趣後,我們找到了共同話題”()。
三、注意事項
-
語境區分
- 學術或古籍讨論中,優先采用“内容與旨趣”的釋義。
- 日常交流中,可理解為“情況與興趣”。
-
常見混淆詞
需與“興趣”“旨趣”等近義詞區分:“況趣”更強調綜合狀态,而非單一偏好。
四、參考資料
- 古籍例證:《北史·江式傳》()
- 現代詞典:漢典、查字典()
别人正在浏覽...
黯然銷魂被創辯釋碧雞坊兵操冰華不周風草坪炊帚打家劫舍搭拉密登納貂不足,狗尾續地豆東讨西伐都無鬥争阿堵方差風斾鳳闱幹管高唱遘時滾柱軸承杭紗黃初璜溪火日境象扃扉九老會磕答雷氏劍厘替邁等末用木吾獰猙匿止挪威人盤繞噴嘶期信啟業崎嶬卻鼠刀镕金燒毛省的屍骨示形四時田園雜興的朗誦微辨我醉欲眠五命相愛響當當相麗小解