
[lies;falsehood] 騙人的話
大仙是個光明正大之人,就以他的诳語做真。——《西遊記》
(1).說謊話。《參同契》卷下:“惟斯之妙術兮,審諦不誑語。” 唐 白居易 《與濟法師書》:“如來是真語,實語,不誑語,不異語者。” 丁玲 《韋護》第一章:“ 柯君 露出一副欲哭的臉,握着他的手不放,非要他同去一遭不行,一分鐘也好,他全為要證實他并沒有诳語。”
(2).騙人的話。《西遊記》第六七回:“倘或那妖精神通廣大,你拿他不住,可不是我出家人打誑語麼?” 清 王筠 《菉友肊說》:“連篇累牘,盡是誑語。” 茅盾 《有志者》:“出家人不打诳語。先生,實在是你睡性好了點兒。”
"诳語"是現代漢語中具有特定文化内涵的詞彙,其核心含義指虛假不實的欺騙性言辭。以下從語義學、語用學角度分三方面解析:
一、詞源與基本釋義 該詞由"诳"(形聲字,從言,狂聲)和"語"構成,《漢語大詞典》明确标注其本義為"騙人的話"。"诳"在《說文解字》中釋為"欺也",強調言語的欺騙屬性。現代釋義包含兩層:①佛教術語特指妄語(《佛學大辭典》);②泛指日常生活中不實的謊言(《現代漢語規範詞典》第3版)。
二、語境特征 在語用層面呈現雙重特征:①宗教語境中具戒律約束性,如佛教五戒之"不妄語戒"即包含禁止诳語(《大正藏·四分律》);②世俗使用多含貶義色彩,常與"口出""編造"等動詞搭配,如"他口出诳語欺騙衆人"。
三、語義辨析 與近義詞"謊言"存在細微差别:"诳語"強調言語的故意欺騙性,隱含主觀惡意;"謊言"則側重陳述的虛假性,可能包含無意之失。該差異在《近義詞用法詞典》(商務印書館)中有詳細對比分析。
“诳語”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合解釋如下:
“诳語”指騙人的話或謊言,常用于形容故意欺騙他人的言語。例如《西遊記》中提到:“大仙是個光明正大之人,就以他的诳語做真”()。此外,它也可作動詞使用,表示說謊的行為,如“出家人不打诳語”()。
在佛教文化中,“诳語”被視為違背戒律的行為,強調“真語、實語”的重要性()。
總結來說,“诳語”既指具體的謊言,也包含欺騙行為,常見于文學和宗教語境,需結合具體語境理解其詞性及含義。
報錄本俗朝餐出謀畫策從中作梗錯衡虘詐悼懾得臉調谕恩綸奮揚灌口歸事酣痛淋漓嘩喇環鄰環人婚生嬌麗忌口噤口卷舌積習生常窠棚孔老爛殺留藏六誓緑蟻麥芒刀滿衍名賢目刻耐朵齧岸派衍漰奔平窿慊闊騎馬乘舟罄竭擎天柱秦晉之盟神聰矢日疏附竦勇綏億所在鐵磁體通背拳同業相仇咼堕髻僞易文則夏海相刑纖指歇晩玺封