
極鮮明;很明亮。《詩·豳風·七月》:“我朱孔陽,為公子裳。” 朱熹 集傳:“其朱者,尤為鮮明。”《文選·班固<東都賦>》:“於昭明堂,明堂孔陽。” 呂向 注:“孔,甚也;陽,明也。”
“孔陽”是一個源自古代漢語的詞彙,其含義豐富且具有深厚的文化底蘊。以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
一、基本釋義
“孔陽”指極其鮮明、明亮耀眼 的狀态。其中:
該詞最早見于《詩經·豳風·七月》:“載玄載黃,我朱孔陽”,描述織物朱紅色鮮豔明亮的特點。
二、語義演變與引申
多用于形容色彩、光線等強烈耀眼的視覺效果,如《毛詩正義》注:“朱色深明,故雲孔陽”。
在文學語境中可喻指事物顯著奪目,如清代學者馬瑞辰釋為“明貌”,強調存在感的強烈。
三、用法特點
四、現代應用場景
偶見于:
權威參考來源:
“孔陽”是一個源自古代漢語的詞彙,具有多重含義和用法,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
核心含義
指“極鮮明;很明亮”,多用于形容色彩或光線。例如《詩經·豳風·七月》中的“我朱孔陽,為公子裳”,朱熹注釋為“其朱者,尤為鮮明”,描述紅色布料的鮮豔明亮()。
古典文獻出處
除《詩經》外,東漢班固的《東都賦》也用“明堂孔陽”形容建築的明亮輝煌。呂向注解:“孔,甚也;陽,明也”,進一步強調“非常明亮”的語義()。
文學描述
多用于詩文中的色彩或光輝描寫,如“朱孔陽”形容紅色鮮明,“明堂孔陽”贊頌建築宏偉明亮()。
人名寓意
現代也用作人名,“孔”象征通達,“陽”代表溫暖積極,整體寓意光明磊落、品德高尚()。
其他解釋
部分資料提到《孟子》中“孔陽”形容人志向高潔,但此用法較少見,可能為引申或誤傳()。
“孔陽”一詞以形容鮮明、明亮為核心,兼具文學色彩與哲學意涵。如需進一步了解不同文獻中的具體用例,可參考《詩經》《東都賦》等原文,或查閱權威詞典(如)。
鳌擲鲸呿白莖把酒持螯閟隔粃僻筆談倉場策望禅真超速茶引赤牍從祠粗袍粝食氮肥底本笛材凍皴二學風向器嘎七馬八攻錯宮衆呱哒闆廣寒宮緩聲歌火中蓮胡雲椒茶驚戄進蹑笄女絶少分甘坎坷不平髡髦蠟丸書留犢柳綿留駐龍度天門免解進士名次米麴拗不過排偶潛玉千雉齊格楞峥栖住賞歎少海事必躬親耍鬧輸捐酸屑宿恥太平令統子塗陌微課