
[serge;法 beige] 一種斜紋的毛織品。棉質的叫充哔叽或線哔叽,也簡稱哔叽
亦譯作“嗶吱”。一種斜紋紡織品,有毛織和棉織兩種。 清 印光任 張汝霖 《澳門紀略·官守》:“其來以嗶吱、哆囉嗹、玻璃、諸異香珍寶,或竟以銀錢。” 老舍 《四世同堂》四六:“他穿着一身剛剛作好的藏青哔叽中山裝。”
“哔叽”是一個漢語詞語,讀作bì jī,指一種傳統紡織品,具體解釋如下:
哔叽(serge)是用精梳毛紗織制的素色斜紋毛織物,具有光潔平整的紋路和適中的厚度,質地柔軟且懸垂性好。部分棉質哔叽稱為“充哔叽”或“線哔叽”。
哔叽常用于制作學生服、軍服、男女套裝。例如老舍在《四世同堂》中提到“藏青哔叽中山裝”。法語中對應的詞彙為“serge”。
哔叽是一種兼具實用性和傳統工藝的斜紋織物,在服裝領域有長期應用,其名稱在中文和法語中均有對應詞彙。如需更詳細紡織工藝或曆史背景,可參考相關權威詞典或紡織專業資料。
哔叽是一個形容詞,在口語中常用來形容某個事物或情況有趣、活潑、歡快的樣子。通常用于描述人或動物的言行舉止。
哔叽的漢字拆分部首是口字旁(口字底),表示它與口相關;它共有12個筆畫。
哔叽一詞的來源尚不明确,可能是網絡時代以來的新詞彙。它常被用于形容兒童、小動物的活潑可愛,也可以形容某人活躍、開朗的性格。
哔叽這個詞在繁體字中的寫法與簡體字相同。
哔叽這個詞是一個現代新詞,因此在古時候并不存在相應的漢字寫法。
1. 小貓哔叽着尾巴跑過來。
2. 他的幽默言談總是令人哔叽不已。
哔叽沒有常見的相關組詞。
歡快、活潑、可愛
沉悶、無趣、嚴肅
【别人正在浏覽】