
(1).客籍将領。《新五代史·後蜀世家·孟知祥》:“﹝ 孟知祥 ﹞目客将 王彥銖 執 嚴 下,斬之。”
(2).指不隸屬于本部之将。 清 侯方域 《甯南侯傳》:“﹝ 左良玉 ﹞入城謁太常公,拜伏如家人,不敢居于客将。”參見“ 客将軍 ”。
(3).泛指書吏衙役。《警世通言·皂角林大王假形》:“客将覆判縣郎中:‘非敢學郎中打噴涕。’”《醒世恒言·鄭節使立功神臂弓》:“﹝大尹﹞回到府,不入衙中,便教客将請衆官來。”
"客将"是古代職官稱謂,其核心含義指代負責外交接待或輔佐主将的軍事官員。該詞在不同曆史時期具有動态語義演變,主要包含以下三方面解讀:
一、外交職能的本源義 據《漢語大詞典》記載,"客将"初指諸侯國中專職接待外來使臣的武官,承擔禮儀性戍衛工作。唐代杜佑《通典·職官》提及"客将掌蕃客導引",印證其外交屬性與"賓"、"客"的字源關聯。
二、軍事體系的衍生義 宋元時期語義擴展為軍隊中的輔佐将領。《資治通鑒·後梁紀》注引胡三省釋義:"客将,謂非主将,特以賓客禮待之",說明其逐漸演變為協助主将指揮的次階武官。明代《武備志》記載邊鎮駐軍編制時,将"客将"列為獨立于主戰部隊的參謀職位。
三、文學語境的特指義 明清小說中該詞産生特殊指代,《水浒傳》第五十四回"客将"特指非嫡系的地方武裝首領,與"主将"形成權力制衡關系。清代毛宗崗批注《三國演義》時,強調"客将多懷異志"的文學意象,反映其文化符號意義。
該詞現存于《漢語大詞典》《軍事大辭海》等權威辭書,其語義演變軌迹完整呈現了中國古代職官制度與軍事體系的發展特征。
“客将”是一個具有多重含義的古代詞彙,具體解釋如下:
指非本地出身、寄居或受聘于某地的将領。例如《新五代史》記載孟知祥的部将王彥銖被稱為“客将”,因其非本部所屬。這一用法多見于曆史文獻,強調将領的客籍身份。
指臨時受命或外調至某部執行任務的将領,與本部無直接隸屬關系。清代侯方域在《甯南侯傳》中描述左良玉“不敢居于客将”,即體現此類用法。
在地方官府中,常以“客将”代指處理文書、雜役的吏員。如《警世通言》提到“客将覆判縣郎中”,此處指協助官員處理事務的吏役。也提到“客帳司”等與接待相關的職務,與此含義相關。
補充說明:
如需進一步考證,可參考《新五代史》《警世通言》等原文。
挨整班師回俯塵情摛布持正不阿出眼詞嚴義正導牖玷漏定昆池斷漏法方封守瘋癱豐屋之戒否婦府元高栖閨德桂綠骨棱棱衮龍話流黃金羁荒夷接翅救疾絶力沮汾俊眼冷淡良知良能另外靈長嵂崒盲棋毛道鳴條愍然鬧抄抄腦漿農學院盤雕品選溥大錢會秋藍三老食不遑味恃明十室之邑,必有忠信術計外職宛轉違常圍姓無斁響動邪詞洩沓