
令人氣憤。《明詩紀事丁籤·孫一元》引 明 殷雲霄 《石川集》:“ 太白山人 詩喜為盛 唐 人音節,凡感佚思作,可喜、可愕、可悲、可嗔,一以寓之,發之以豪縱恣肆時。”
"可嗔"是一個漢語詞彙,其含義可從以下角度解析:
一、核心釋義
指值得責備或令人不滿的事物或行為,強調某種言行、狀态因不合情理而引發負面評價。
典出:《現代漢語詞典》(第7版)将其解釋為“可以責怪;令人不滿意”,突顯其“應受批評”的語義核心。
二、詞義分層解析
“可”表示“值得、應當”,賦予“嗔”被動觸發的主觀判斷色彩,如“此事可嗔”即“此事應被指責”。
“嗔”本義為怒、責怪(《說文解字》:嗔,盛氣也),引申為對過失的不滿。在“可嗔”中弱化了憤怒情緒,更側重客觀的“合理性批判”。
三、古今語境差異
常見于評述性文本,如《紅樓夢》脂評本中“其癡若此,亦可嗔矣”,指行為癡頑值得批評。
多用于書面語,形容明顯失當的現象,如“浪費資源之舉,實為可嗔”。
四、近義辨析
“可氣”強調引發憤怒(主觀情緒),而“可嗔”側重應受指摘的客觀性質(如“規則疏漏可嗔”)。
“可恨”程度更重,含道德譴責;“可嗔”多指一般性過失(如“粗心可嗔”)。
五、權威用例參考
魯迅《書信集·緻母親》曾用“可嗔”批評敷衍态度:“辦事之人似亦不甚了了,殊為可嗔”,體現其對失職行為的批判意味。
應用建議
在當代文本中使用時,宜選擇正式語境,如社會評論、文化批評等場景,以契合其書面語體與批判性内涵。
參考資料:
“可嗔”是一個漢語詞語,以下是關于它的詳細解釋:
可嗔(拼音:kě chēn)意為令人氣憤或能夠引發憤怒。該詞常用于描述某種行為、事件或情感狀态,帶有較強的負面情緒色彩。
在文學作品中,“可嗔”常與其他情感詞并列使用,如“可喜、可愕、可悲”,以增強表達層次。例如明代殷雲霄《石川集》中提到:
“太白山人詩喜為盛唐人音節,凡感佚思作,可喜、可愕、可悲、可嗔,一以寓之。”
此處通過對比不同情感,突顯詩歌的感染力。
“可嗔”多用于書面語境,強調對某事物的不滿或憤慨。需注意其與“可贊”“可歎”等詞的情感差異。如需進一步了解例句或用法,可參考古典文學作品或權威詞典。
白銅鞮保界波競長空長慮顧後朝飨乘閑從叔當扆倒數方程對空策碓磑翻箱倒櫃浮聲切響根部诟辱管段桂枻過月海陵倉橫浪候雁螖蠌胡氛火頭軍踐極咀嚼英華駿驅勘問傀儡浪猜勞民動衆良莠不一魔瘴沐日浴月南極潇湘内容與形式内造人兒匏甖輕脆晴爽囚囊的辱害硰石省文審美設燕石窦史録釋銜貪忮拖腸托公行私蛙蠙衣危磴無穢吳練相濡以澤賢關熙春