
穩婆;收生婆。 宋 無名氏 《張協狀元》戲文第三五出:“曉得了。還是賣珠婆、牙婆、看生婆,不要它來。”
“看生婆”一詞在現代權威漢語詞典中并無收錄,可能為民間口語或地方性用語的誤寫,需結合具體語境分析。根據傳統生育文化推測,該詞或與“接生婆”存在關聯。以下從漢語詞彙學角度進行解析:
詞源推測
從構詞法分析,“看”有照看、守護之意,“生”指分娩過程,“婆”是對年長女性的稱呼。該詞可能指向協助産婦分娩的女性角色,與“穩婆”“産婆”等曆史稱謂功能相近。
曆史對應稱謂
明清文獻中常見“坐婆”(《金瓶梅》)、“收生姥”(《清稗類鈔》)等稱呼,指代掌握傳統接生技術的婦女。《中國生育習俗考》記載此類角色需具備草藥知識、按摩手法及新生兒處理經驗。
現代語言對應
在規範漢語體系中,現多使用“助産士”指代經過專業培訓的産科醫務人員,而傳統非專業接生者則通稱“接生婆”。建議在正式文本中采用規範術語以确保表述準确性。
由于該詞彙未被《現代漢語詞典》《漢語大詞典》等權威辭書收錄,暫無法提供文獻直接引證。涉及傳統接生文化研究可參考《中國婦幼保健史》《民俗醫療志》等學術著作。
“看生婆”是一個具有曆史背景的詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
“看生婆”指舊時以傳統方式接生的婦女,即穩婆或收生婆。她們負責為産婦接生,是古代社會重要的職業角色。例如,宋代戲文《張協狀元》中提到“看生婆”與其他職業并列,明确其職能。
需注意,部分資料(如)将“看生婆”解釋為“對婆媳關系的關注”,這可能是現代語境下的誤讀或引申。傳統文獻中并無此義,建議以曆史文獻中的定義為準。
“看生婆”反映了古代醫療條件有限時女性互助的社會角色,也體現了傳統生育文化中對經驗傳承的依賴。
若需進一步考證,可參考《張協狀元》原文或宋代民俗研究資料。
闆箱報賬卑俯邊附罷士部押才谟柴毀骨立單父琴沉沉沉思默想瞋心倒手蹬道抵當二人轉煩襟奮袖工段孤忠好善惡惡鶴長凫短寰宇蹇兔郊區金冠疚愆凱唱镂銀陸機莼論判緑地履榮眉目面垢缈缈密畫盿盿納鉢囊箧潛林青飙栖翔臞塉羣經試鍊順風張帆踏輪焘養題跋痛悔前非頭大吐哺握發吐圖物種相人仙桃消疎謝家活計西進運動