
救世。 漢 王符 《潛夫論·述赦》:“今日捄世,莫乎此意。”
“捄世”是一個古漢語詞彙,其含義和用法如下:
該詞最早見于漢代王符的《潛夫論·述赦》:“今日捄世,莫乎此意。”
此句強調通過赦免政策來緩解社會矛盾,體現“捄世”的實踐意義。
“捄”通“救”,在古漢語中多用于表達匡扶、援助的含義,如《詩經》中“捄之陾陾”描述修築城牆的互助場景。結合“世”字,整體引申為對社會或時代的拯救。
如需進一步了解古漢語用法,可參考《漢語大詞典》或《古代漢語詞典》。
捄世是一個古漢語詞語,它有着特定的含義和用法。
捄世可以解釋為“足以承擔或忍受人世間的種種痛苦、困難和壓力”,也可以理解為“能夠堅持到底、不屈不撓”的意思。
捄世的部首是手,筆畫數為6。
捄世源于古代漢語,屬于脫字詞。在繁體字中,捄世的寫法為揫世。
在古時候,捄世的字形寫作捄或揫,世保持不變。
1. 他一直捄世,從不向生活低頭。
2. 雖然困難重重,但他始終捄世不撓地追求自己的夢想。
捄世可以與其他漢字結合形成新詞:
捄力:承擔力量。
捄持:堅持不懈。
捄行:經曆人生。
堅韌、忍耐、承擔、抗壓。
屈服、退縮、放棄、妥協。
【别人正在浏覽】