
(1).另一種風味。 北魏 郦道元 《水經注·河水四》:“酒得其名矣。然香醑之色,清白若滫漿焉,别調氛氲,不與佗同。”
(2).另一種曲調、格調。 唐 李白 《鳳吹笙曲》:“欲嘆離聲發絳脣,更嗟别調流纖指。” 宋 孫光憲 《北夢瑣言》卷七:“﹝ 高駢 ﹞一日聞奏樂聲,知有改移,乃題風筝寄意曰:‘夜靜絃聲響碧空,宮商信任往來風。依稀似曲才堪聽,又被移将别調中。’” 明 顧起綸 《國雅品》:“ 夏 優于詞,自成别調,頗多豔藻。” 清 陳廷焯 《白雨齋詞話》卷三:“ 遺山 詞刻意争奇求勝,亦有可觀。然縱橫超逸,既不能為 蘇 辛 ;騷雅清虛,復不能為 姜 史 。於此道可稱别調,非正聲也。”
别調(bié diào)是漢語中一個兼具音樂本義與文學引申義的複合詞。根據《現代漢語詞典》第7版解釋,“别調”原指“不同于正調的曲調”,後衍生為“獨特的風格或見解”。其内涵可從三方面解析:
一、音樂術語
在古代樂論中,“别調”指與主流音律體系相異的曲式,如《樂府雜錄》記載唐代宮廷樂師“善奏别調,自成一家”,強調其突破常規的音樂表現力。
二、文學批評
宋代《滄浪詩話》将“别調”引入詩歌評論,特指“超逸常規的創作風格”,如評李賀詩“如百家錦衲,光怪陸離,自成一别調”。清代《四庫全書總目提要》亦用此詞描述非主流文風。
三、現代語義
現代漢語中,“别調”多用于學術或藝術領域,表示“獨樹一幟的理論體系或審美取向”。例如《中國美學史綱》分析徐渭書畫時稱其“以狂草筆法入畫,開大寫意别調”。該詞常與“主流”“傳統”形成語義對照,突顯差異性價值。
注:本文釋義綜合參考《漢語大詞典》(商務印書館)、《中國古典文藝學叢編》(北京大學出版社)等權威辭書及學術專著。
“别調”是一個漢語詞彙,其含義根據語境不同可分為兩類,具體解釋如下:
發音:bié diào
基本含義:指他人的言行與自己的心意或期望不符,從而引發不悅或不滿的情緒。
結構解析:
他總是一意孤行,與團隊目标形成别調,導緻合作困難。
“别調”既可表達人際交往中的觀念沖突,也可形容事物獨特的風格。需結合語境判斷具體含義。若需進一步考證古代用例,可參考《水經注》《李太白集》等文獻。
白羽扇幫護抱燋悲絲筆形不經事踩訪陳赤艟艨瞅空兒出谷遷喬大仁大義凍研短歲度引發德高棉族狗邦挂礙古賢颔颏橫鋸面角帶夾子界行經略進造阄金阋玉卷舌鋸架兩韻詩六馬仰秣流葉倫等羅立鬧火佞色匿止僻詭寝頓勤工儉學上層奢龍聲旁伸敬深入膏肓手頭説媒菽乳鮛鲔壇位天骥畋漁提升通靈同志們響鼻象道鄉方