
形容言談娓娓不絕。 清 唐孫華 《雪次東坡聚星堂韻禁體物語》:“故人相别各一方,誰共清談鋸霏屑。”參見“ 鋸屑 ”。
“鋸霏屑”是一個漢語成語,其含義和用法在不同來源中存在一定差異,但核心解釋可綜合如下:
該成語主要形容言談娓娓不絕、滔滔不絕,強調語言表達的流暢與豐富。其典故源自《晉書·胡毋輔之傳》中“彥國吐佳言如鋸木屑,霏霏不絕”的記載,用鋸木時碎屑不斷飛揚的景象,比喻人談吐時妙語連珠、連綿不斷。
詞源背景
出自《晉書》對胡毋輔之的描寫,後衍生為“霏屑”(指談吐)與“鋸屑”的關聯,最終形成“鋸霏屑”這一成語。
用法示例
清代唐孫華在《雪次東坡聚星堂韻禁體物語》中寫道:“故人相别各一方,誰共清談鋸霏屑”,此處即用該詞表達友人暢談的情景。
易混淆含義
需注意,部分解釋(如)提到“比喻事物破碎、分崩離析”,這可能是對字面意象(木屑飛揚)的誤解。權威典籍及詩詞用例均指向“言談不絕”的引申義。
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或《晉書》相關原文。
《鋸霏屑》是一個成語,意為指繁瑣的勞動,比喻事情繁多、費神費力。
《鋸霏屑》的拆分部首是金木水,筆畫數分别為8畫、12畫、11畫。
《鋸霏屑》是由古代小說《紅樓夢》中的一句話演變而來。原文是“我不疑您是薛姨媽親自教導的,怨不得薛師爺打得這樣迥在。”後來逐漸變為“鋸霏屑”的成語。
在繁體字中,《鋸霏屑》的寫法為《鋸霏屑》。
古時候,漢字寫法在不同的朝代會有所變化。根據《字源》所記載的古漢字寫法,我們可以了解到《鋸霏屑》的古代寫法為“鋸霏屑”。
1. 他整天忙于瑣碎的工作,簡直像是在鋸霏屑。
2. 這項任務的手續繁瑣,簡直讓人感覺在做鋸霏屑的工作。
鋸木闆、霏霏細雨、屑屑木屑
繁瑣、細碎、費力
簡潔、簡便、輕松
【别人正在浏覽】