
《左傳·宣公十四年》:“﹝ 楚子 ﹞投袂而起,屨及于窒息,劍及于寝門之外,車及于 蒲胥 之市。秋九月, 楚子 圍 宋 。” 杜預 注:“窒皇,寝門闕。”後以“屨及劍及”形容人奮發興起,行動果斷迅速。 康有為 《上清帝第二書》:“ 楚莊 投袂,屨及劍及,即日伐 宋 。”
“屦及劍及”是漢語成語“劍及屦及”的别稱,其核心含義源于先秦典籍《左傳·宣公十四年》。該成語原指楚莊王為報宋國殺害使臣之仇,急不可待地命令侍從追送鞋履和佩劍,形容行動果決迅疾的狀态(參考《漢語大詞典》)。
從構詞法分析,“屦”(古代用麻、葛制成的鞋)與“劍”(兵器)均為行動必備之物,“及”表示追趕動作,二者并列強調事态緊迫下的快速反應。現代漢語中,該成語常用于描述對突發事件或緊急任務的高效響應,例如:“面對突發險情,救援隊伍劍及屦及,半小時内完成全員集結”(引自北京大學語料庫)。
成語的權威釋義可參考:
需要注意,“劍及屦及”屬于B級常用成語,在當代使用頻率低于“聞風而動”等近義詞,但仍是中文書面表達中的重要修辭資源。該成語的規範寫法以《第一批異形詞整理表》推薦形式為準,不建議寫作“屦及劍及”。
“屦及劍及”是一個漢語成語,讀音為jù jí jiàn jí,主要用于形容人行動果決、迅速,表現出奮發興起的狀态。以下是詳細解釋:
該成語通過具體的曆史事件,生動刻畫了行動力的重要性,常用于褒義語境,強調果斷決策與高效執行。如需進一步了解典故細節,可參考《左傳》原文或權威曆史解析。
碧漣不饒步虛不足信錯比道定大事打油歌颠師多神教個樣共心管秃唇焦骨殖匣紅麴黃栌緩骛郊竟稽停舊我駿馬鲲絃蠟紅老世遼渖零香漏敗僇力民艱内書生能群撚塑驽羸捧足撲握清靈靈晴雨計群衆趨搶人生七十古來稀日火柔綠三番桑虞三權分立申鮮詩苑鼠氣舒榮松塔索盡枯腸霧廓骛望詳窺現如今仙姿玉質校覽瑕頭犧和