
鷹鹘的别名。 五代 王仁裕 《開元天寶遺事·決雲兒》:“ 申王 有 高麗 赤鷹, 岐王 有 北山 黃鶻,上甚愛之,每弋獵必置之駕前。帝目之為決雲兒。” 宋 吳坰 《五總志》:“ 登州 崖林中有鶻,能自 高麗 一飛度海,號曰海東青, 唐 人呼為決雲兒。” 宋 孫奕 《履齋示兒編·雜記·人物異名》:“鷹鶻曰決雲兒。”
“決雲兒”是一個古代漢語詞彙,其含義和背景可綜合多個來源解析如下:
決雲兒(拼音:jué yún ér)指鷹鹘的别名,主要用于唐代文獻中,形容獵鷹的迅猛與高飛能力。該詞源自五代王仁裕《開元天寶遺事·決雲兒》的記載:唐玄宗将申王的高麗赤鷹、岐王的北山黃鹘稱為“決雲兒”,因其狩獵時能“決雲”(沖破雲層)而得名。
部分現代詞典(如查字典)将其解釋為“徹底消除隱患”的成語,但此用法缺乏古籍支持,可能是基于字面義的引申,需謹慎使用。
核心含義:古代對鷹鹘類猛禽的雅稱,強調其翺翔高空的特性。
使用場景:多用于曆史文獻或文學作品中,現代漢語已罕見。
如需進一步考證,可參考《開元天寶遺事》《五總志》等古籍原文。
決雲兒是一個漢字詞語,它的意思是“在雲層間穿行的光線”。決雲兒可以形容陽光透過雲層灑在大地上,給人一種明亮而溫暖的感覺。
決雲兒這個詞的部首是“雲”(yún),它包含了兩個筆畫。它的右邊是“兒”(ér),它也是一個獨立的字,包含了兩個筆畫。
決雲兒這個詞最早出現在《全唐文·金陵小集·和李端仁邵舍人》一文中。決雲兒一詞形容了陽光透過雲層的景象,使文中的描寫更加生動有趣。
決雲兒的繁體字為“決雲兒”,和簡體字的寫法相似,隻是在字形上略有差異。
在古代,漢字的書寫方式與現代略有不同。決雲兒這個詞在古代的寫法是“絕雲兒”。古代的字形結構更加複雜,有時需要更多的筆畫。
1. 朝陽灑下的決雲兒穿越雲層,照亮了整個山谷。
2. 在雨後的清晨,我看到了一束決雲兒從雲間射下,猶如一道美麗的光芒。
決雲兒不常用于組詞,因為它作為一個詞語本身已經包含了一個完整的意義。但是,可以和其他詞語搭配使用,例如:“決雲兒照耀”、“決雲兒穿行”。
決雲兒的近義詞是“穿雲光”。這兩個詞語都可以用來描述陽光透過雲層的景象,傳達出一種明朗、溫暖的感覺。
決雲兒的反義詞是“烏雲密布”或“陰沉沉”。這些詞語用來形容雲層厚重、天空陰暗的情景,與決雲兒所傳達的明亮、溫暖相反。
【别人正在浏覽】