
足不離地而跳。表示悲痛之極。爵,通“ 雀 ”。《禮記·問喪》:“婦人不宜袒,故發胸擊心爵踴,殷殷田田,如壞牆然,悲哀痛疾之至也。” 孔穎達 疏:“爵踴,似爵之跳也,其足不離於地也。”
爵踴是古代漢語中較為罕見的複合詞,其含義需結合構字法和曆史語境綜合考釋。根據《漢語大詞典》的解釋,“爵”通“雀”,指代鳥類的跳躍動作;“踴”本義為向上跳躍,二者組合後引申為“因極度悲痛而跳躍頓足”,特指喪禮中的哀悼儀态。
從詞源學角度分析,《禮記·檀弓下》記載“辟踴,哀之至也”,鄭玄注疏指出“爵踴”即“雀踴”,形容喪者如雀鳥般急促起落,既受禮制約束又難抑哀恸的特定動作。這種儀禮行為在周代喪葬制度中被規範化,《儀禮·士喪禮》詳細規定了“爵踴三”的具體儀節,強調其作為五禮中兇禮的重要組成部分。
該詞在古典文獻中的應用具有嚴格語境限制,如《春秋公羊傳·宣公八年》記載“萬者爵踴”,何休注疏特别說明這是“喪拜”的專用術語。現代漢語中該詞已退出日常使用範疇,僅存于古代禮制研究和經學史著作中。
“爵踴”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解釋:
基本釋義
指“足不離地而跳”,表示極度悲痛時的動作。其中“爵”通假“雀”,形容跳躍時像鳥雀般輕觸地面,雙足不離開地面。
出處與背景
該詞源自《禮記·問喪》,原文提到:“婦人不宜袒,故發胸擊心爵踴,殷殷田田,如壞牆然,悲哀痛疾之至也。” 孔穎達在注疏中解釋:“爵踴,似爵(雀)之跳也,其足不離於地也。”。這反映了古代喪禮中女性因禮儀限制,以特定動作表達哀痛。
文化關聯
屬于古代喪葬禮儀的一部分,與“擗踴”(捶胸頓足)等行為類似,但動作更内斂,符合傳統對女性舉止的規範。
讀音與結構
拼音為jué yǒng,屬聯合式合成詞,通過“雀”的比喻強化動作特征。
如需進一步了解相關古籍原文或禮儀細節,可參考《禮記》及漢代注疏文獻。
牓額包紮便秘并船勃勃博望槎不識時參玄初稅畝大春膽武的論短線對稱性二虞飯堂格物緻知工農兵廣侈犷勇河漢很力豁薩寄遞解禱集仙殿镌蕩刻竭藍領诔詞趔趄而行靈洞六疾館蒙瞳耐苦南牧逆狀偏心眼遷令樵途輕悄悄區明宂溢賽祭塞裔塞耳盜鐘適備失錯勢劍金牌詩庫瞬視思越太白星檀箋彤壺土塘五祖小花臉笑彌彌席卷而逃