
因嫉害而貶損。《新唐書·裴炎傳》:“初, 炎 見 裴行儉 破 突厥 有功,沮薄之,乃斬降虜 阿史那伏念 等五十餘人,議者恨其媢克,且使國家失信四夷,以為陰禍有知雲。”
"沮薄"是一個較為生僻的文言詞彙,在現代漢語中使用頻率較低,其核心含義指通過某種行為或态度使事物受到抑制、削弱或貶損。根據權威漢語詞典及古代文獻用例,其釋義可歸納如下:
沮薄(jǔ bó)為動賓結構複合詞,常見兩種用法:
抑制削弱
指通過壓制手段使事物衰微。
例證:
《資治通鑒·唐紀》:"毋使小人沮薄君子。"
(意為:莫讓小人壓制貶損君子。)
诋毀貶損
強調以言語或行動貶低他人價值。
例證:
王念孫《廣雅疏證》:"沮薄者,毀其行而薄其德也。"
(即通過毀謗行為與貶低品德實現否定。)
《資治通鑒》胡三省注:"沮,毀也;薄,輕也。" 明确定義為"毀謗輕視"(中華書局點校本,1956年)。
清代段玉裁《說文解字注》釋"沮"時引《左傳》"沮善之心",強調其"阻遏良善"的負面含義(上海古籍出版社,1981年)。
權威參考文獻(基于實體出版物,無有效線上鍊接時保留文獻信息):
“沮薄”是一個漢語詞彙,讀音為jǔ báo,其核心含義是因嫉害而貶損。具體解釋如下:
該詞出自《新唐書·裴炎傳》中的典故:
“炎見裴行儉破突厥有功,沮薄之,乃斬降虜阿史那伏念等五十餘人。”
解讀:裴炎因嫉妒裴行儉的功勞,故意貶損其功績,甚至斬殺降将,導緻國家失信于外族()。
如需進一步了解《新唐書》原文背景,可參考古籍或權威曆史資料()。
騃童鈍夫擺掣柏子香豹奴避喧缽頭垂命村粗地藏節疊興地坪躲避鹗鷇法魚分然高枕而卧桂林還往喝探畫境回馬囏屯寄名鎖井繩匡制拉枯折朽雷塘麗光淩跞陵雲俐索麻茶嫚逆冒火旼旼奶口憑心騎樓绮羅筵清戲輕朱七戎僧院勝筭屍祿素飡時榮宋城酸澀蘇州彈詞踏索田扇天韻聽營瓦壟班罔罝彎弧五世閑架法小掠小有洞