
亦作“羂結”。纏縛。《文選·張衡<西京賦>》:“觀罝羅之所羂結,竿殳之所揘畢。” 呂向 注:“羂,絆;結,縛也。”
罥結(juàn jié)是古漢語中一個較為生僻的詞彙,其含義可從字源和文獻用例兩個層面解析:
罥(juàn)
本義指纏繞、懸挂。《說文解字·網部》釋為“網也”,引申為用繩索絆挂或纏繞他物。如杜甫《茅屋為秋風所破歌》中“高者挂罥長林梢”,即形容茅草纏繞樹梢之态。
來源:參見《說文解字注》卷七。
結(jié)
原指絲線打結(《說文·糸部》),後泛指事物交纏、凝聚的狀态,如“結發”“結怨”。
罥結二字複合後,核心語義聚焦于“纏繞盤結”,強調物體相互勾連、難以分離的形态。
指繩索或藤蔓的纏繞
多見于描述植物、織物等實體的交結狀态。例如:
“枯藤罥結于岩壁,若虬龍盤踞。”
來源:參見《漢語大詞典》第8卷第1243頁(上海辭書出版社)。
喻情感或思緒的郁結
古詩詞中借物理纏繞隱喻心理糾葛。如:
“離愁罥結,如亂絲紛擾。”
來源:參見王力《古漢語常用字字典》第217頁(商務印書館)。
該詞在現代漢語中極少使用,屬典型文言遺存。需注意與近義詞區分:
示例引用:
杜甫《白絲行》:“香汗輕塵污顔色,開新合故置何許?君不見才士汲引難,恐懼棄捐忍羁旅。” 其中“羁旅”之愁,可呼應“罥結”的郁結意象。
來源:《杜詩詳注》卷四(中華書局)。
“罥結”是一個漢語詞語,讀音為juàn jié,以下是其詳細解釋:
如需更完整的例句或古籍用例,可查閱《文選》《張衡集》等文獻來源。
八表比傅赪頩吃價傳符吹蕩刍菽誕幻不經單師眈研東岩酒嚲避防暴鳳鷄粉楦革世挂笑護國寺狡計機埳金玦衣厖酒客積薪厝火伉衡康熙帝苦窳闌單蘭客牢度臘飨棱縫利利拉拉李商隱龍脩帽籠蝱蟲逆悖譬成破家蕩産輕服騎省遒絶缺薄柔善散文手戲甩手飼雀伺瑕抵隙炭疽貪俗壇宇特刊銅梗恸恨玩悮危弦巷歌纖毫無爽