
[altitude;the highest achivement] 最高的造詣
聖人之極緻,治世之要務也。——何休《公羊解诂序》
(1).最佳的意境、情趣;達到的最高程度。 漢 何休 《<春秋公羊注疏>序》:“昔者 孔子 有雲:‘吾志在《春秋》,行在《孝經》。’此二學者,聖人之極緻,治世之要務也。”《舊唐書·薛放傳》:“經者,先聖之至言, 仲尼 之所發明,皆天人之極緻,誠萬代不刊之典也。” 宋 嚴羽 《滄浪詩話·詩辨》:“詩之極緻有一,曰入神。詩而入神,至矣,盡矣,蔑以加矣。” 郭沫若 《今天創作的道路》:“體現着永恒的真理,而又平易近人,始終是極新鮮、極明朗、極健康、極有力的那種作品,這應該算作理想的極緻。”
(2).最高程度的;最典型的。 魯迅 《野草·複仇》:“其次,則給以冰冷的呼吸,示以淡白的嘴唇,使之人性茫然,得到生命的飛揚的極緻的大歡喜。” 秦牧 《藝海拾貝·變形》:“以至于一下子把他形容為‘上帝’,一下子又把他形容為‘魔鬼’。這都是語言在描述極緻的事物時出現的變化。”
“極緻”是漢語中具有豐富内涵的複合詞,由“極”與“至”構成。《漢語大詞典》将其定義為“最高的造詣或境界”,《現代漢語規範詞典》進一步解釋為“事物所能達到的最高程度”。該詞兼具名詞與形容詞屬性,在語義上包含三層遞進關系:
本義溯源
“極”在甲骨文中指房屋最高處的棟梁,《說文解字》釋為“棟也”,引申為頂點;“至”甲骨文象形為箭矢着地,表“到達”。二字組合後,既包含空間維度的頂峰狀态(如“技藝達極緻”),又包含抽象維度的完美境界(如“追求審美極緻”)。
語用特征
作名詞時強調客觀标準(例:“宋代瓷器堪稱工藝極緻”),作形容詞時側重主觀體驗(例:“極緻的美感”)。《現代漢語規範詞典》特别标注其常與“追求”“達到”等動詞搭配,凸顯動态過程。
哲學延伸
《中國哲學簡史》指出該詞蘊含中國傳統“盡善盡美”思想,與儒家“止于至善”、道家“大巧若拙”形成互文。當代語境中,其語義場涵蓋精益求精的工匠精神與突破常規的創新意識。
近義詞辨析方面,《同義詞大辭典》強調“極緻”較“頂峰”更強調主觀能動性,較“巅峰”更具完成态特征,與“極端”存在價值取向差異——前者為褒義性突破,後者含過度傾向。
“極緻”是一個漢語詞彙,其含義可從以下四個維度解析:
最高境界
指事物達到的最高層次或完美狀态,如《公羊解诂序》中“聖人之極緻,治世之要務”,強調聖人治世的最高标準。
極端程度
表示某種屬性達到頂點,如“極緻的速度”或“極緻的情感”,常與具體事物或抽象概念結合使用。
在文化層面,“極緻”被賦予追求完美的精神内涵,如“追求極緻即追求超越”。
示例:
“極緻”既可指具體事物達到的頂峰狀态,也包含對理想境界的永恒追求。
悲傷贲羊鞭箠邊勞比綴粲谷草魚豺狼當路陳師吹鼓手打辮子段匹獨軌鐵路惇樸多口反樸沸踴瘋癫覆巢毀卵狗嘴裡吐不出象牙犷猤鼓奏慌悚瓠瓢驕色衿纓繼娶就功就正诳言勞疚淚迹潋潋裂片立教離立立學謾誇媒孽謬想莫斯科不相信眼淚飄流惬服契心栖偃染畫三點水三宥射箭運動設阱時因束尾隨文析義縮結所是土平懀懀遐升狎邪獬冠