
1、亦作“ 流鸎 ”。即莺。流,謂其鳴聲婉轉。
南朝 梁 沉約 《八詠詩·會圃臨東風》:“舞春雪,襍流鶯。”
宋 晏殊 《酒泉子》詞:“春色初來,徧拆紅芳千萬樹,流鸎粉蝶鬭翻飛。”
明 謝谠 《四喜記·冰壺重會》:“春晝日遲遲,朝罷身無事,流鶯百囀度高枝,不覺添詩思。”
清 龔自珍 《高陽台》詞:“問春人,知否園亭,啼徧流鶯。”
2、流莺還有一層隱晦的含意,就是無固定場所在街頭拉客的妓女。“流莺”是一個具有多重含義的詞語,具體解釋需結合語境:
自然意象
原指鳴聲婉轉的黃莺,常出現在古典詩詞中,如南朝沈約《八詠詩》中“舞春雪,雜流莺”,形容其啼鳴清脆動聽。
動态特征
強調莺鳥的“流動”性,如李商隱詩《流莺》中“流莺漂蕩複參差”,以黃莺的漂泊無依暗喻人生際遇。
文學隱喻
在唐代詩歌中,“流莺”常象征身世漂泊、理想無依的狀态。例如李商隱借流莺“度陌臨流不自持”表達對命運的無奈。
文化意象擴展
宋代晏殊詞中“流莺粉蝶鬥翻飛”,則通過莺蝶翻飛之景,暗含春光易逝的感傷。
在當代語境中,“流莺”被隱晦地代指街頭性工作者,如阿袁詩句“天街重識唱流莺”及網絡釋義中“streetwalker”的英文對應。此用法多含貶義,需注意語境敏感性。
“流莺”的解讀需分三層:
①自然生物(婉轉啼鳴的黃莺);
②文學意象(漂泊無依的象征);
③社會隱語(特定職業的俗稱)。
古典詩詞中的“流莺”多承載文人情感,現代使用需避免歧義。
《流莺》這個詞是指鳥類中的一種-黃鹂。黃鹂是一種小型鳥類,其特點是鮮豔的黃色羽毛和美妙的歌聲。
《流莺》的部首是艸(草字頭部首),總計有14畫。
《流莺》一詞來源于中國古代文學作品《詩經》,其中有句描述莺鳥“自挂東南枝,而憂傷且喜”。
繁體字為「流鶯」,其中「鶯」是指黃鹂。
在古代漢字中,「流莺」可能寫作「流鸎」,因為古時候有時會将「莺」的稱呼用作「鸎」。
1. 春天來了,花開滿園,空谷響起了流莺的歌聲。
2. 他在花園中仰望,看到了一隻黃鹂,原來是流莺。
1. 莺歌燕舞:形容春天美好景象。
2. 鳥語花香流莺:形容春天的生機勃勃。
黃鹂、黃鳥
烏鴉、烏鴉嘴
【别人正在浏覽】