
方言。稱大骨節病患者。 丁玲 《三日雜記·老村長》:“這婆姨是個柳拐子,不知道是因為得了病才矮小下去,還是在很小的時候就得了病。她的四肢都伸不直,關節骨在瘦削的胳膊、手指、腿的地方都暴了出來,就像柳樹的節一樣。”參見“ 柳拐子病 ”。
“柳拐子”是一個方言詞彙,具體解釋如下:
基本含義
指患有大骨節病(又稱“柳拐子病”)的人。該病會導緻關節腫大、四肢畸形,患者的手指、腿等部位關節骨突出,形似柳樹節,因此得名。
症狀描述
患者表現為關節粗大、疼痛、肌肉萎縮,四肢無法伸直,尤其在瘦削的肢體部位更為明顯。丁玲在《三日雜記·老村長》中曾用“柳拐子”形容患病者的體态特征。
地域關聯
此病多見于我國西北和東北地區,屬于地方性疾病。
詞語來源
因患者關節變形類似柳樹結節,方言中結合“柳樹”與“拐子”(行動不便者)形成這一稱呼,具有形象化的語言特點。
如需進一步了解病因或治療信息,可參考醫學資料或地方病研究文獻。
《柳拐子》是一個常見的中文俚語,形容一個狡猾、狡詐的人。這個詞通常用來形容一個人善于欺騙、騙取他人利益的行為。
《柳拐子》這個詞由三個漢字組成,分别是柳、拐、和子。
《柳拐子》這個俚語來源于中國民間故事和傳說。傳說中有一個叫柳拐子的人,他善于玩弄欺騙的手段,以達到達到個人利益。這個故事流傳下來後,柳拐子成為了一個代指狡猾狡詐的人的俗語。
在繁體字中,柳拐子的寫法與簡體字保持一緻。
古代漢字的寫法與現代漢字略有不同,但在《柳拐子》這個詞的情況下,古代漢字的寫法與現代漢字保持一緻。
這個商人真是個柳拐子,總是通過欺騙他人來獲得利益。
柳拐子這個詞本身已經是一個組合詞,所以在這裡沒有更多與之相關的組詞。
狡猾、狡詐、狡狯
老實、真誠、實在
【别人正在浏覽】