
謂第三者。《西遊記》第二回:“ 悟空 道:‘此間更無六耳,止弟子一人。’”參見“ 六耳不同謀 ”。
六耳在漢語中主要有三層含義,需結合文獻與語境理解:
指“三對耳朵”,即六隻耳朵,字面強調數量。此義罕見單獨使用,多作為典故衍生義的基礎。
來源:《漢語大詞典》收錄基礎釋義。
典出《西遊記》第五十八回“二心攪亂大乾坤,一體難修真寂滅”。孫悟空與六耳猕猴鬥法時,如來佛祖點明:“此非六耳猕猴乎?” 此處的“六耳”暗喻第三方在場。
典故邏輯:
古人雲“六耳不同謀”,原指兩人密談時(四耳),若有第三者在場(六耳)則難守秘密。六耳猕猴化身孫悟空攪亂取經隊伍,正隱喻“二心”(真假悟空)導緻機密洩露、信任崩塌。
現代用法:
引申為秘密計劃被外人窺探或重要事務需避人私談,如“此事須防六耳”。
來源:
《西遊記》原著(可參考中華書局版第58回原文);《漢語大詞典》釋“六耳”引該典。
在佛經中,“六耳”偶喻衆生耳根,象征感官對真相的遮蔽。如《楞嚴經》強調“一根返源,六根解脫”,暗含六耳(耳根)為虛妄之源。此用法專業性強,日常極少出現。
來源:佛學辭典(如《佛光大辭典》)釋“六根”。
今人用“六耳”多取《西遊記》典故義,強調機密性或身份真僞的混淆,如“六耳猕猴”已成為文化符號。字面義及佛學義僅見于特定文獻。
權威參考:
(注:因古籍原文鍊接需版權許可,此處提供公開領域參考來源;《漢語大詞典》釋義可于漢典等平台驗證。)
“六耳”是一個具有多重含義的漢語詞彙,具體解釋如下:
指代第三者
“六耳”原意是指第三者的存在,常用于強調秘密談話或行動時不應有他人在場。例如《西遊記》中孫悟空提到“此間更無六耳”,即表示隻有師徒二人,無第三人知曉。
部分現代解釋(如)提出“六耳”可比喻善于傾聽、廣納意見的人,形容其能同時接收多方聲音。但此用法較少見于傳統文獻,可能為現代語境下的擴展。
不同來源對“六耳”的解釋側重不同,建議結合具體語境判斷其含義。若需完整考證,可參考《西遊記》原文或權威詞典(如滬江詞典)。
巴都兒抱棘飙飄層遝逞威愁悶春鷰寸度黨士倒亂刀子嘴短檠覂駕伏獵侍郎附錄感皇恩哥倫比亞大學鹘鸠谷犬害饑悍鸷黃金縷獲民家仇家夫人鞿镳劫輪結尾謹案畸人舊事重提叩石墾壤狼居胥懶拖拖梿枷理幹戾家離相平等麻蠅萍飄遣官欺谄起痼乳字尚甫觞花商品流通生張熟魏矢不虛發試嘗詩逸殊方異域束腹讨惡剪暴趧赽銅疊讬書溫栗險逼習睹