
[before leaving;on the eve of departure;on the point of leaving] 将要離開,将要離别
臨行匆匆,不及告别
臨将出發之時。 唐 孟郊 《遊子吟》:“臨行密密縫,意恐遲遲歸。” 宋 朱熹 《答呂伯恭書》之二六:“臨行寓書,有所咨扣。”《古今小說·蔣興哥重會珍珠衫》:“ 三巧兒 思想丈夫臨行之約,愈加心慌,一日幾遍,向外探望。”《儒林外史》第二二回:“我隻得到他家盤桓了幾天,臨行再三不肯放。”京劇《紅燈記》第五場:“臨行喝媽一碗酒,渾身是膽雄赳赳。”
臨行(lín xíng)是一個漢語複合詞,通常指“即将出發或離開的時刻”。根據《現代漢語詞典》(第7版)釋義,“臨”表示“臨近、靠近”,“行”指“行動、出發”,組合後特指人在啟程前的短暫狀态。該詞最早可追溯至南北朝文獻,《玉篇·至部》記載“臨,去也,到也”,強調時間或空間上的接近性。
在語法功能上,“臨行”多作狀語使用,常見于“臨行前”“臨行時”等時間狀語結構,《漢語大詞典》例舉了宋代陸遊《示兒》“臨行密密縫”的經典用法,展現其修飾動作發生時間的功能。與“臨别”相比,“臨行”更側重物理空間的移動意向,而“臨别”着重情感層面的分離,《現代漢語近義詞詞典》特别标注了兩者的語義差異。
古代文學中,“臨行”常承載特殊文化意蘊。漢代《古詩十九首》有“臨行密密縫,意恐遲遲歸”的表述,現代學者在《中國詩歌意象研究》中指出,此類用法已演化為表達牽挂之情的文化符號。
“臨行”是一個漢語詞語,讀音為lín xíng,指即将出發或離别前的時刻,通常用于描述人在啟程前的短暫時間或相關行為。以下是詳細解析:
核心含義:指“将要離開”或“臨出發之際”,強調時間節點上的臨近性。例如:
唐·孟郊《遊子吟》:“臨行密密縫,意恐遲遲歸。”
(這裡“臨行”指母親在兒子離家前縫補衣物時的情景)
詞性:形容詞,可作狀語修飾動作,如“臨行前”“臨行時”。
文學化表達:常見于古詩或文學作品中,表達離别前的細膩情感或場景。
例:“臨行匆匆,不及告别。”(出自古典文獻)
日常口語:用于描述出發前的準備或行為。
例:“他考取公費留學,臨行前我們決定替他餞行。”
“臨行”常與親情、牽挂等情感關聯。如《遊子吟》通過“臨行密密縫”的細節,刻畫了母愛的深沉與不舍,成為經典文化意象。
若需進一步了解詩詞背景或具體用法,可參考《遊子吟》等文學作品,或查閱權威漢語詞典。
鞭箠貶悴弁韓單父琴惝惝長蟲長夜室成眠塵氣毳羽村拳當晚丹慊傎倒斷撲蠹書客鵝素乏餓高城深池高馳告近公事公辦廣莫詭服規圓核舉候情黃燦燦箋刺皎晶晶饑餓舊制刲刺壼閣陵遽六谷毛紡命釂母題幕遊曩霄驽馬朋肯錢唐江衾枕勸耗三停刀畬刀使乖弄巧說得着嗣産鐵角頭臉外難網屏婉然猥催銜持向國系彌