
面對表章。 三國 蜀 諸葛亮 《前出師表》:“今當遠離,臨表涕零,不知所言。” 晉 陸雲 《與陸典書書》之三:“臨表悲猥,絶筆餘哀,不知所次。” 明 瞿式耜 《臨難遺表》:“臨表可勝,嗚咽瞻仰之至。”
“臨表”是漢語古典文獻中常見的複合詞,由“臨”和“表”二字構成。《漢語大詞典》收錄該詞,釋義為“面對奏章”,特指古代臣子撰寫或呈遞奏疏時的情境。具體可從以下角度解析:
單字釋義
“臨”本義為俯視,引申為“面對、接近”,如《詩經·小雅》中“如臨深淵”;“表”指古代臣子呈遞給君主的文書,例如《出師表》《陳情表》等公文體裁。《說文解字》釋“表”為“上衣也”,後假借為“表明”之意,與奏章功能相合。
語境内涵
該詞常出現在奏疏結尾,如諸葛亮《出師表》末句“臨表涕零,不知所言”,既表明書寫奏章時的恭敬态度,又暗含對君主的懇切情感。據《中國古代公文制度研究》記載,此類用法始于漢代,成為固定表達範式。
現代語義延伸
在當代漢語中,“臨表”可用于比喻性表達,指代正式文件起草時的嚴謹态度。例如學術論文中“臨表之際,深感責任重大”的表述,即承襲古義而轉化應用。
引用來源
“臨表”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法主要與曆史文獻中的場景相關。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
“臨表”指面對表章,特指古代臣子向君主呈遞奏章時的行為。其中:
情感表達
常用于描述臣子撰寫或呈遞奏章時的複雜情感,如諸葛亮《前出師表》結尾:“今當遠離,臨表涕零,不知所言”,體現對君主的忠誠與離别悲怆。
曆史文獻中的引用
晉代陸雲《與陸典書書》、明代瞿式耜《臨難遺表》等文獻中均有類似用法,均指向“面對奏章時”的情境。
部分資料(如)将其解釋為“在重要場合鎮定自若”,這一說法缺乏文獻依據,可能是對“臨危不懼”等成語的混淆。權威古籍及詞典均明确指向“面對表章”的本義。
古文用例:
“臨表涕零,不知所言”(諸葛亮《前出師表》)
“臨表悲猥,絕筆馀哀”(陸雲《與陸典書書》)
現代仿寫:
“他臨表陳情,字句懇切,終獲上級批複。”
該詞屬于曆史語境詞彙,現代使用較少,多出現在古文解析或文學創作中。如需進一步了解,可參考《漢典》《出師表》原文等權威來源。
北門鎖鑰編輯部表紙獘窦並驅争先纏磨成龍斥闉促死促滅麤紃大寂達照電子泛納輔弼敢勇貢主鈎絞狗跑兒浮構營橫滋黃傘護頂回橋濺裙椒酒界碑截頭路雞皮疙瘩雞鹜争食涓人屩鼻寬話琅笈老妪吹篪禮愛莅職旅币麻辭賣功芒鞋竹笠漫略梅花引彌泛凝滑凝祥池紐約[市]偏迥譬使乾絲犬牙盤石肉畜煞費心機天棚倜傥脫鞾未了公案衛星陷破