月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

骊駒的意思、骊駒的詳細解釋

關鍵字:

骊駒的解釋

(1).純黑色的馬。亦泛指馬。《樂府詩集·相和歌辭三·陌上桑》:“何用識夫壻,白馬從驪駒。” 唐 杜甫 《奉寄别馬巴州》詩:“知君未愛春湖色,興在驪駒白玉珂。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·嬌娜》:“偶獵郊野,逢一美少年,跨驪駒,頻頻瞻顧。”

(2).逸《詩》篇名。古代告别時所賦的歌詞。《漢書·儒林傳·王式》:“謂歌吹諸生曰:‘歌《驪駒》。’” 顔師古 注:“ 服虔 曰:‘逸《詩》篇名也,見《大戴禮》。客欲去歌之。’ 文穎 曰:‘其辭雲“驪駒在門,僕夫俱存;驪駒在路,僕夫整駕”也。’”後因以為典,指告别。 唐 韓翃 《贈兖州孟都督》詩:“願學 平原 十日飲,此時不忍歌《驪駒》。” 明 無名氏 《鳴鳳記·南北分别》:“愁藴結,心似裂,孤飛兩處風與雪,腸斷《驪駒》聲慘切。” 清 朱彜尊 《送陳上舍還杭州》詩之一:“門外《驪駒》莫便催,紅闌亭子上行杯。”

詞語分解

專業解析

“骈駒”是漢語中具有雙重文化内涵的詞彙,其釋義可從以下角度解析:

一、字義解析 “骈”指黑色馬匹,《說文解字·馬部》載“骈,馬深黑色”。“駒”本義為二歲以下的幼馬,《說文解字》釋“駒,馬二歲曰駒”。二字組合成詞時,原指通體純黑的幼年良馬,常見于古代典籍對名駒的記載。

二、古代詩歌意象 該詞在《樂府詩集·卷二十八》中特指送别曲目:“骈駒在門,仆夫具存;骈駒在路,仆夫整駕”,描繪了先秦時期貴族出行時車馬儀仗的壯觀場景,後演變為送别場合的固定樂章。

三、逸詩篇名考據 據《漢書·儒林傳》王式注引服虔注,“骈駒”乃先秦逸詩篇名,内容涉及“骈駒在門,仆夫具存;骈駒在路,仆夫整駕”,現存殘句可見其作為送别詩的文學功能。

四、引申意義發展 魏晉時期文人将“骈駒”引申為離别代稱,如《藝文類聚》所載“骈駒催發”的典故,賦予其“臨别匆匆”的意象,這種用法在唐宋詩詞中仍有延續。

網絡擴展解釋

“骊駒”一詞的詳細解釋如下:

一、基本含義

  1. 純黑色的馬
    根據、、等來源,“骊”指純黑色,“駒”為少壯的馬或幼畜,因此“骊駒”本義為純黑色的少壯馬匹。例如《陌上桑》中“白馬從骊駒”一句,以“骊駒”形容馬匹的毛色與形态。

  2. 泛指馬匹
    在文學作品中,“骊駒”常被用作馬的泛稱,如杜甫《奉寄别馬巴州》中“興在骊駒白玉珂”,以及蒲松齡《聊齋志異》中“跨骊駒”的描述。


二、字義分解


三、逸詩篇名

“骊駒”還是古代逸詩(失傳詩歌)的篇名,用于離别場合吟唱。據《漢書·王式傳》記載,客人告别時會歌《骊駒》,其辭有“骊駒在門,仆夫俱存”等句,表達送别之情、、。


四、文學與文化引用

  1. 《陌上桑》:以“白馬從骊駒”描繪夫婿的儀仗,突顯身份(、)。
  2. 《聊齋志異》:用“跨骊駒”形容少年英姿,展現駿馬意象()。

五、其他關聯

“骊”字單獨使用時,還可指地名(如陝西骊山)或古邑名(),但與“骊駒”一詞無直接關聯。

如需進一步了解逸詩《骊駒》的完整内容,可查閱《大戴禮》或漢代文獻、。

别人正在浏覽...

阿對泉百慮攢心綳拽避世不分朝端稱歎辰牌村徑等于電視塔冬蟄鬥夫斷簡端箭阿彌陀二傳飛裙風鹢剛切歸反橫憂涸澤之神花翹畫脂将車箭箶家破人離金璧老頭巾磊磈連萼裡豪靈朮立人镠鐵流通券盧都子懵如明晃晃迷頭末卷南楚派生樸斲之材鉛垂綫儴徉毧毯柔順桑皮紙社稷壇世霸誓券忝私王青蓋車晩歇微點危懸顯騃子銷魂