
籬邊的木槿花。 唐 盧綸 《和太常王卿立秋日即事》:“籬槿花無色,階桐葉有聲。” 宋 晏殊 《中園賦》:“籬槿彫暮,宮槐合昏。”
"籬槿"是漢語中一個具有文學色彩的複合詞,由"籬"和"槿"兩個語素構成。根據《漢語大詞典》釋義,"籬"指用竹、葦或樹枝等編成的遮蔽物,即籬笆;"槿"特指木槿,一種落葉灌木,其花朝開暮落,《說文解字》釋為"木堇,朝華暮落者"。組合後"籬槿"字面指籬笆旁的木槿花,常用于古典詩文喻指質樸的田園生活或短暫易逝的物象。
在文學意象層面,《全唐詩》收錄的王維《積雨辋川莊作》中"山中習靜觀朝槿"一句,即以"朝槿"暗喻時光流逝。宋代《廣群芳譜》記載:"木槿花,白色者堪作羹,紫者入藥",印證了該植物與農耕生活的密切關聯。現代植物學家在《中國植物志》中明确其學名為Hibiscus syriacus,屬錦葵科落葉灌木,花期6-9月,與"籬槿"常見的夏秋意象相合。
該詞承載的文化内涵可溯源至《詩經》時代,《鄭風·有女同車》"顔如舜華"的"舜"即木槿古稱。漢代《淮南子》記載"木槿榮"為季夏物候,晉代《南方草木狀》則詳述其栽培方式。這種植物特性與籬笆的結合,逐漸在文學創作中形成固定意象,如清代《禦定佩文齋廣群芳譜》将"槿籬"列為獨立詞條,指代以木槿為藩籬的庭院景觀。
“籬槿”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
籬槿(拼音:lí jǐn)指籬邊的木槿花。其中“籬”指圍欄,“槿”即木槿,是一種落葉灌木,花朵朝開暮落,常見于古典詩詞中。該詞常用于描繪自然景緻或借物抒情。
唐代詩歌
盧綸在《和太常王卿立秋日即事》中寫道:“籬槿花無色,階桐葉有聲”,通過木槿花的凋零與梧桐葉的聲響,渲染秋日蕭瑟的氛圍。
宋代辭賦
晏殊的《中園賦》提到“籬槿彫暮,宮槐合昏”,以木槿花的暮色凋謝暗喻時光流逝。
部分文獻(如、9)提到“籬槿”的比喻意義:
需注意與“槿籬”(jǐn lí)區分,後者指“長滿槿花的籬笆”,多比喻純潔質樸的品質,與“籬槿”詞序、含義均不同。
總結來看,“籬槿”既是自然意象,也是文學中寄托情感與哲思的載體。如需進一步探究,可查閱《全唐詩》《宋詞》等典籍。
奧密白膻别有肺腸碧眼兒才藻蒼氓臣寮垂暮慈恩寺倒屧滴點頂陽骨返命飛路豐屋生災豐穎高劍父高下耕蠶挂冕谷梁漢話橫躺豎卧黃石老将毋同簡集駕驅厥冷開玩笑魁渠了期流移龍尾硯龍盞爐食饽饽昧密麋沸拿周内畫壺鉛色奇澀掃房禅變删改山岚省墓詩膽守潔樹彩水米無幹水印死友僮約妥善忘勞頑聾僞服違強陵弱鄉土志險幸