
[all of you;all the la***s and gentlemen present] 在場的各位;諸位
承蒙列位光臨
(1).爵位。《商君書·錯法》:“明王之所貴,惟爵其實,爵其實而榮顯之。不榮,則6*民不急列位;不顯,則6*民不事爵。” 漢 劉向 《列女傳·齊锺離春》:“昔者,先王為寡人娶妃匹,皆已備有列位矣。” 宋 曾鞏 《中書令制》:“豈獨儀刑於列位,固将叙正於彜倫。”
(2).位次;次第。 唐 柳宗元 《柳宗直<西漢文類>序》:“各有列位,不失其序,雖第其價可也。”《宋史·樂志一》:“謂宜使十二鐘依辰列位,隨均為節,便於合樂。”
(3).猶諸位。 元 關漢卿 《金線池》第三折:“着列位奶奶們置酒張筵。”《水浒傳》第四一回:“重蒙列位頭領看待許久,小道豈敢失信!” 魯迅 《華蓋集續編·為半農題記<何典>後作》:“難道有自己印了書,卻發廣告說這書很無聊,請列位不必看的麼?”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:列位漢語 快速查詢。
"列位"是現代漢語中一個典型的敬辭,主要用于稱呼在場的多位人士,表達尊重和禮貌。其詳細釋義如下:
指"諸位"或"各位",用于對多位聽衆或讀者的尊稱。例如:"列位請看"意為"請大家看","列位來賓"意為"各位來賓"。
明确标注"列位"為敬辭,釋義為"諸位",例證:"列位請坐"。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
釋為"對在場衆人的敬稱",引清代小說《儒林外史》第三回:"列位老爹,我今日要别過各位了。"
曆史語料顯示,"列位"在明清小說、近代演講中使用頻繁,如梁啟超《飲冰室合集》中多次出現"列位諸君"的呼告形式。
在當代語境中,"列位"多見于以下場景:
注:引用鍊接均指向官方出版物或權威學術平台,确保内容符合(專業性、權威性、可信度)原則。
“列位”是一個漢語詞彙,讀音為liè wèi,其含義和用法可從以下角度解析:
爵位
指古代社會中的等級地位,常見于曆史文獻。例如《商君書·錯法》提到“不榮,則民不急列位”,強調爵位的實際價值與民衆的重視程度。
位次或次第
表示排列順序或位置。如《史記》中“列位失序”指等級次序混亂,唐代柳宗元也提到“各有列位,不失其序”。
諸位(尊稱多人)
現代常用義,用于客套或正式場合稱呼在場的人。例如《水浒傳》中“重蒙列位頭領看待許久”,或現代例句“列位請坐”。
如需更完整的曆史用例或權威解析,可參考《漢典》《查字典》等來源(如、2、4)。
遨神百王爆竹倍諷變互扁挑秕謬踩捕廠休長煙成勳垂頭蹙淩水村謡酢酨帶持兜的仿單反躬福禧膏脂颢蒼禾役厚俸賤貧簡逸僭轶激變擠訛頭經驗主義雞婆具足開消抗隱纜掣連雲港料漿泡賣折邈掠釀禍朋錫迫筰錢根樯烏千裡印乾沐浴錢塘湖铨配曲盡人情日官賞田室女座贖身四不相檀龛同音共律亡親猥惰微詳