
見“ 料絲燈 ”。
“料絲镫”是一個存在多種解釋的詞語,需結合不同來源綜合分析:
作為燈具的釋義
根據(漢典)及、等資料,“料絲镫”實為“料絲燈”的異寫,指一種以瑪瑙、紫石英等原料煮漿抽絲制成的燈具。明代文獻《七修類稿》記載其産自雲南,工藝獨特,燈體透光如絲,故稱“料絲燈”。清代趙翼的《陔馀叢考》也提到其材質與工藝特點。
作為成語的争議性解釋
将其解釋為成語,意為“通過細微線索推測真相”,并拆解“料”(推測)、“絲”(線索)、“镫”(馬镫,喻穩固觀察)。但此說法未見于權威典籍,且其他網頁均未支持,可能為誤傳或現代衍生解讀。
字形與讀音辨析
結論:該詞更可能指古代燈具“料絲燈”,其成語含義缺乏權威文獻佐證。建議優先采用燈具釋義,若需引用成語解釋,需進一步考證出處。
《料絲镫》是一個漢語詞彙,指的是由面粉制成的一種透明薄餅,外形類似薄餅或者烙餅。
《料絲镫》的拆分部首是“饣”和“金”,其中“饣”表示與飲食相關,而“金”則是表示與金屬相關。根據15筆畫的計算,整個詞語共有25個筆畫。
《料絲镫》的來源可以追溯到中國的傳統食品文化。它通常由面粉制成,然後在平底鍋上用油煎烙而成。這種食物起源于北方地區,尤其是河北、山西等地,現已成為中國的一道傳統小吃。
在繁體字中,料絲镫的寫法為「料絲镫」。
在古時候,料絲镫的漢字寫法可能有所不同。然而,由于缺乏相關文獻記載和資料,我們無法得知具體的古代漢字寫法。
1. 我今天早餐吃了一份熱氣騰騰的料絲镫。
2. 這家小吃攤的料絲镫味道很地道。
料絲镫并沒有常見的組詞搭配,因為它本身是一個特定的食品名稱。
料絲镫的近義詞包括:油煎餅、烙餅、面餅。
料絲镫的反義詞是其他種類的食品,例如:米飯、面條等。
【别人正在浏覽】