陳辭濫調的意思、陳辭濫調的詳細解釋
陳辭濫調的解釋
見“ 陳詞濫調 ”。
詞語分解
- 陳辭的解釋 .發布命令。《國語·周語上》:“布令陳辭而又不至,則增修於德而無勤民於遠,是以近無不聽,遠無不服。”.發表言論,訴說。《國語·晉語八》:“臣嘗陳辭矣,心以守志,辭以行之,所以事君也。” 南朝 梁
- 濫調的解釋 不合實際使人厭煩的言論 好句用多了就會成濫調詳細解釋一再重複、令人厭煩而不切實際的言詞或論調。 瞿秋白 《文藝雜著·涴漫的獄中日記》:“姓 吳 的 老五 總說我學着寫日記,還是套《水浒傳》、《三國演
網絡擴展解釋
“陳辭濫調”是一個漢語成語,通常用于形容内容陳舊、空泛且缺乏新意的言論或觀點。以下是詳細解釋:
1.基本釋義
- 字面拆分:“陳”指陳舊、過時;“辭/詞”指言辭;“濫”意為浮泛、不切實際;“調”即論調。整體指陳舊且空洞的言論,強調重複使用而失去價值的表達方式。
- 近義詞:老生常談、舊調重彈。
- 反義詞:言簡意赅、真知灼見。
2.用法與語境
- 貶義色彩:多用于批評缺乏創新性或流于形式的表達,如公文、演講、文章中重複的套話。
- 常見場景:官方文書、頌揚性文字(如古代賀表)、程式化發言等。
3.詞源與演變
- 出處:現代作家吳晗在《朱元璋傳》中最早使用該詞,描述明代賀表的套路化文風。
- 詞源延伸:英文“cliché”源自法語,原指印刷用的鉛版,後引申為被反複使用而失去新意的表達。
4.示例與辨析
- 例句:
- “他的發言盡是陳辭濫調,聽衆早已昏昏欲睡。”
- “寫作應避免陳詞濫調,追求獨特視角。”
- 辨析:與“老生常談”不同,“陳辭濫調”更強調内容的空洞和形式化,而非單純重複。
5.相關說明
- 寫法差異:“陳辭濫調”與“陳詞濫調”為同義詞,僅“辭”“詞”字形不同,實際使用中可互換。
- 語言價值:該詞提醒人們警惕語言表達的惰性,鼓勵創新和個性化表達。
如需進一步了解成語的演變或具體用例,可參考吳晗《朱元璋傳》或語言學相關研究。
網絡擴展解釋二
陳辭濫調(chén cí làn diào)這個詞意指某人在辭令和言辭上經常重複使用固定、陳舊的論調或套話。下面将為你解析這個詞的部首和筆畫、來源、繁體字形、古代字寫法,以及例句、組詞、近義詞和反義詞。
【部首和筆畫】
陳辭濫調的部首是阜(fù),總計12畫。
【來源】
陳辭濫調這個詞的來源可追溯到中國古代的修辭學。最早出現于文言文中,用以形容演講或文章中出現的過多、陳舊、缺乏新意的論點或論調,以及過度使用的詞句。
【繁體字形】
陳辭濫調的繁體字形為「陳辭濫調」。
【古代漢字寫法】
在古代漢字寫法中,「陳辭濫調」可以寫作「陳辭濫調」。
【例句】
他的發言中充滿了陳辭濫調,缺乏新穎的觀點和創新的論述。
【組詞】
陳辭濫調可以組成其他詞彙,如陳詞濫調者、陳辭濫調法等。
【近義詞】
陳辭濫調的近義詞包括陳詞濫調、陳述濫調等。
【反義詞】
與陳辭濫調相反的詞彙包括新穎、創新、新鮮等。
【總結】
陳辭濫調指的是使用陳舊觀點和言辭、缺乏新意的論調或套話。它的部首是阜,總計12畫。這個詞最早出現于古代修辭學中,形容過多使用陳舊論調的演講或文章。陳辭濫調的繁體字是「陳辭濫調」,古代漢字寫法為「陳辭濫調」。使用陳辭濫調的人常常被認為缺乏創新和新穎的觀點。組詞中包括陳詞濫調者、陳辭濫調法等。陳辭濫調的近義詞有陳詞濫調、陳述濫調,而相反的詞彙包括新穎、創新、新鮮等。
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】