
"扯空砑光"是一個源自吳方言的漢語成語,現多用于書面語,帶有貶義色彩。其核心含義指用虛假不實的手段欺詐騙取錢財或達到某種目的。以下從詞典學角度對其釋義、構成及來源進行詳細解析:
指憑空編造謊言或使用欺詐手段迷惑他人,以達到騙取錢財或其他利益的目的。強調行為的欺騙性與不實性。
含強烈貶義,多用于批判虛僞、狡詐的行為。
常見于揭露騙局、批判社會不良現象的語境中,如:"此人慣會扯空砑光,切莫輕信其言。"
扯空(chě kōng):
砑光(yà guāng):
《漢語大詞典》(第6卷,第214頁):
"扯空砑光:謂花言巧語,騙人錢財。"
例引清代張南莊《何典》:"(劉打鬼)扯空砑光,騙人錢財。"
《中國成語大辭典》(上海辭書出版社):
"指用謊言和表面殷勤騙取他人財物。"
《吳方言詞典》(漢語大詞典出版社):
"砑光:以虛言誘人;扯空砑光:用虛假手段詐騙。"
“扯空砑光”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
字面含義:
“扯空”指說假話或空話,“砑光”原指用石頭磨紙或布匹使其光滑發亮,引申為“沾别人的光”。整體形容通過花言巧語與人攀關系,借機騙取錢財或利益。
感情色彩:
貶義,常用于批評虛僞、欺詐的行為。
文獻來源:
最早見于清代艾衲居士的《豆棚閑話》第十則:“那一帶沿河臨水住的,俱是靠着虎丘山上,養活不知多多少少扯空砑光的人。”
(注:部分資料提到明代《初刻拍案驚奇》也有用例,但主流文獻以清代《豆棚閑話》為出處。)
語法結構:
聯合式成語,可作賓語、定語,多用于描述欺騙行為。
文化背景:
該成語反映了古代社會對虛僞交際手段的批判,強調警惕表面光鮮、實則空洞的言行。
近義表達:
類似成語有“花言巧語”“招搖撞騙”等,均含用虛假手段謀利之意。
如需進一步了解,可參考《豆棚閑話》原文或權威成語詞典。
懊侬拔來報往半産班霞悲東門背生兒尺蹏持呪崇論吰議醇精楚榭慈色觕舉錯逜敦序封豨修蛇感慨萬千高壓脊關節關右孤旅寒廳河北楊皇谟彙納禍為福先講貫腳注解鬭舉武開闊科醮闊希爛若披掌老椿勞煩老鼠見貓老醫少蔔留傳龍威驢臉答挂彌天摩登時代目怆有天瓢蟲青符清悠悠啟言權許曲眉豐頰散片殺聲朔晦讨飯胚調停徒詩微與無源之水,無本之木霞錯響石