
(1).舊時賓位在西,故稱。常用為對家塾教師或幕友的敬稱。 唐 柳宗元 《重贈劉連州》詩:“若道 柳 家無子弟,往年何事乞西賓。”《兒女英雄傳》第十八回:“正是仇人相見,分外眼明,登時怒從心上起,惡向膽邊生,掣那把刀在手裡,便要取那假西賓的性命。” 魯迅 《華蓋集·碰壁之後》:“但婆媳吵架,與西賓又何幹呢?”
(2).複姓。傳說 黃帝 之母為 西賓氏 。見《雲笈七籤》卷一百。
“西賓”是古代對家塾教師或幕友的敬稱,其含義和用法可從以下方面詳細解釋:
基本含義與來源
古時主位在東,賓位在西,因此稱賓客為“西賓”。漢代桓榮曾為太子劉莊(即漢明帝)的老師,明帝即位後仍以師禮相待,安排其坐西面東的尊位。這一典故使“西賓”逐漸成為對教師的尊稱,亦稱“西席”。
具體應用場景
延伸含義
部分文獻提到“西賓”亦為複姓,傳說黃帝之母屬西賓氏,但此用法較為罕見。
該詞核心含義源于古代尊師禮儀,後固定為對教師的敬稱,兼具曆史典故與文化象征意義。需注意與“西席”同義,但現代已較少使用。
《西賓》是一個漢語詞彙,意指來自西方的賓客、客人或來賓。在中文中,使用《西賓》一詞通常來指代外國客人,尤其是西方國家的遊客或訪問者。
《西賓》一詞的拆分部首是西(西部)和賓(賓客),其中西部意味着西方地區,賓客表示客人。《西賓》在拼寫上共有12個筆畫。
《西賓》一詞的來源可以追溯到中國曆史上與外國往來的開始。中國古代作為大國,曾有與西方國家的交往和貿易往來。而《西賓》是為了指代這些來自西方國家的賓客而産生的一個詞彙。
《西賓》在繁體字中的寫法為「西賓」。
在古時的漢字寫法中,「西賓」可以寫作「西賓」或「西賔」,兩種寫法常見于古代文獻或史書中。
1. 這家酒店常常接待來自世界各地的西賓。
2. 會議上,我們跟來自西方的西賓進行了友好的交流。
3. 作為外國專家,他在中國被視為一位重要的西賓。
1. 歡迎西賓
2. 西賓交流
3. 貴賓
4. 外賓
1. 外國客人
2. 外賓
3. 西方遊客
本地人
【别人正在浏覽】