
演戲者的職業道德。 吳祖光 《闖江湖》第二幕:“既是唱戲就得有戲德。”
“戲德”一詞在不同語境中有兩種主要解釋,需根據使用場景區分:
一、戲曲行業術語(主流含義) 指戲曲演員的職業道德,強調行業規範與職業操守。這一解釋被《漢語大詞典》、漢典等權威來源收錄,具體包括:
二、特殊語境下的引申義 極少數非權威資料(如)提到“戲德”可解作“戲弄他人道德行為”,但該用法缺乏廣泛文獻支持,可能為誤用或網絡衍生義,建議優先采用戲曲行業的專業釋義。
提示:若需了解戲曲行業具體戲德規範,可參考《中國戲曲志》等專業文獻,或訪問中國戲曲文化傳承平台獲取更系統的行業準則。
戲德是一個由兩個漢字組成的詞語,它的意思是“嘲諷”或“調侃”。這個詞可以用來形容一種以幽默的方式挖苦或嘲笑他人的行為。
拆分部首:戊(wù)和攴(pū)
拆分筆畫:戊有2畫,攴有4畫。
戲德一詞的來源較為複雜。其中,“戲”字來源于早期的象形字,表示兩人相互争鬥或戲耍的情景,而“德”字則表示某種品德或是道德準則。兩個字合在一起,形成了“戲德”這個詞。
繁體寫法:戲德
在古代,漢字的寫法有所不同。以“戲”字而言,古代的寫法為“戲”;而“德”字的古代寫法則為“悳”。這些寫法在不同的曆史時期和地區有所變化。
1. 他常常以戲德的态度對待任何事情,從來不會認真對待。
2. 這個喜劇演員以他的戲德技巧赢得了觀衆的歡笑。
1. 戲劇:描繪生活的舞台藝術形式。
2. 德行:對人品或道德的評價。
1. 嘲笑:嘲弄或取笑他人。
2. 諷刺:以諷刺的手法批評或批判。
尊敬:對他人表示敬意或尊重。
【别人正在浏覽】