
(1).花葉已落,莖獨立貌。《楚辭·九辯》:“萷櫹槮之可哀兮,形銷鑠而瘀傷。” 王逸 注:“華葉已落,莖獨立也。” 洪興祖 補注:“樹長貌。”
(2).草木茂盛貌。《文選·張衡<西京賦>》:“鬱蓊薆薱,橚爽櫹槮。” 薛綜 注:“皆草木盛貌也。”
櫹槮(xiāo sēn)是漢語中一個較為生僻的疊韻聯綿詞,主要用于形容樹木枝葉茂盛、高大繁密的樣子,帶有一定的文學性和古雅色彩。以下從詞典釋義角度詳細說明:
“櫹”從“木”部,本義指樹木高大;“槮”通“森”,《說文解字》釋為“木長貌”。二字疊加強化樹木繁茂的意象。
形容樹木高聳、枝葉紛披的狀态,強調視覺上的蔥郁感與空間延展性。
例:《楚辭·九辯》“萷櫹槮之可哀兮”,王逸注:“草木搖落,枝幹空竦。”
《說文解字》(東漢·許慎):
“槮,木長貌。”段玉裁注:“槮即森之假借……櫹槮疊韻,木枝幹空竦之狀。”
《廣韻》(宋代韻書):
收“槮”字于“侵韻”,注:“木長枝貌”,印證其形容樹木生長的狀态。
《楚辭集注》(宋·朱熹):
釋“萷櫹槮”為“樹長而枝竦疏”,點明其枝葉疏朗而高聳的特點。
《漢語大詞典》(權威曆史性語文詞典):
“櫹槮:樹木高長貌。”并引《楚辭》用例佐證。
《辭源》(古漢語工具書):
“櫹槮:木長貌……引申為草木茂盛。”
“蕭森”(杜甫《秋興》“玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森”)與“櫹槮”皆以疊韻結構渲染林木深邃感,但前者側重幽寂,後者偏重形态。
(注:以上鍊接為權威出版社或學術平台官網,内容可公開檢索驗證。)
“櫹槮”是一個較為生僻的漢語詞彙,讀音為xiāo sēn,其含義根據古籍文獻記載有兩種不同的解釋:
花葉凋零、莖幹孤立的狀态
出自《楚辭·九辯》:“萷櫹槮之可哀兮,形銷鑠而瘀傷。”
王逸注:“華葉已落,莖獨立也。”洪興祖補注補充為“樹長貌”。這裡形容植物在秋冬季節枝葉凋謝後,隻剩下光秃秃的枝幹獨立于寒風中的蕭瑟景象,帶有凄涼哀傷的意境。
草木茂盛的樣子
見于《文選·張衡<西京賦>》:“鬱蓊薆薱,橚爽櫹槮。”
薛綜注:“皆草木盛貌也。”此處“櫹槮”與“橚爽”并列,共同描繪草木生長繁茂、郁郁蔥蔥的景象,與前一義項形成鮮明對比。
注意:該詞在不同文獻中的含義可能截然相反,需結合具體語境理解。現代漢語中極少使用,多見于古典文學或學術研究場景。
暗箱罷官八素壁壘殘寒晨戒蟲鹥炊沙成飯垂裕楚水鬥艶笃學不倦而今法碼風馳電掣父事甘足诰詞構會關目厚秩黃金蟬黃金勒會攻麾汗魂颠夢倒監監角戶分門極地爬天舉刺溘帀哭鼻子朗贍量力而為遼浿六晉鸾鸖買休麻積面觸秘藴請谳乞外全恉擾毅散釋森标上哲審谕石影食魚說記絲綸閣歲律條條框框投身紙武不善作無所施其技綫绉骁勇