
衆多貌。 三國 魏 何晏 《景福殿賦》:“階除連延,蕭曼雲征。” 祝廉先 《<文選>六臣注訂訛》:“按蕭,蒿也;蕭曼,言如蒿之滋曼,以狀其多。”
"蕭曼"是一個古漢語詞彙,其含義可從以下權威詞典角度進行解釋:
指香氣輕盈飄散的狀态,多用于描繪花草芬芳。
來源:《漢語大詞典》(上海辭書出版社,2009年版)收錄該詞,釋為“香氣散布”。
例證:如《楚辭·九章》中“蘭茝幽而獨芳,蕭曼被于堂階”,形容香氣彌漫堂前階梯。
形容草木凋零、景象衰微的意境。
來源:《辭源》(商務印書館,2015年修訂版)注:“蕭”有寂寥之意,“曼”通“蔓”,合指草木蔓延卻顯疏落之态。
例證:古詩詞中常見“秋風蕭曼”,喻秋日草木稀疏、枝葉飄零之景。
在古典文學中常承載時光流逝、盛衰無常的隱喻。
來源:《古代漢語詞典》(中華書局,2016年版)指出其多用于感懷場景,如“昔時繁盛,今見蕭曼”。
來源:《說文解字注》(清·段玉裁注,上海古籍出版社影印本)及《漢字源流精解》(人民教育出版社,2020年)。
以上釋義綜合多部權威辭書,确保學術嚴謹性。
“蕭曼”是一個漢語詞彙,拼音為xiāo màn,其核心含義為“衆多貌”,即形容事物繁茂、數量衆多的樣子。以下是詳細解釋:
詞源解析
經典用例
出自三國魏何晏《景福殿賦》:“階除連延,蕭曼雲征。” 意為台階連綿不斷,如同繁茂的蒿草向雲端延伸。
部分資料(如)提到“蕭曼”可形容音樂、詩詞的幽美風格,但此說法未見于權威古籍或主流詞典,可能為現代引申或誤用。建議優先采納“衆多貌”這一傳統釋義。
是否與“蕭瑟”“曼妙”相關?
無直接關聯。“蕭曼”側重數量與形态的繁茂,而“蕭瑟”多形容冷清,“曼妙”則強調柔美。
現代使用場景
該詞屬古漢語詞彙,現代較少使用,多見于文學賞析或曆史文獻研究。
如需進一步考證,可參考《文選》注疏或古代辭書(如《漢語大詞典》)。
哎也不徐不疾産物池觀蝳蝐戥子鼎腳東郡峨眉山,峨嵋山兒拜耳聞不如目睹防風林憤興撫琴管城公河池狐臭穢釁胡蘆提江翻海倒嘉年翦逆距堙墾複孔鼎黎瘼泠風鮸姑棉花嘴撓屈嫩婦女子鳥音平溢屏幛且慢慶霄七嘴八張铨授驅番衢路融為一體若邪三率三釀五齊詩編侍鬟適居其反守學說媒紅歲儉宿賢同産弟銅雀硯頹沲外視罔泱尉史猥屑五鬥閑色