
唐 時指 灞橋 。遠行者與送别者常于此惜别,故稱。 五代 王仁裕 《開元天寶遺事·銷魂橋》:“ 長安 東 灞陵 有橋,來迎去送,皆至此橋為離别之地,故人呼之‘銷魂橋’也。”
“銷魂橋”是唐代對灞橋的别稱,因古人常在此送别親友、抒發離愁而得名。以下是詳細解釋:
“銷魂橋”特指唐代長安城東的灞橋,是古代重要的送别場所。遠行之人與送别者常在此橋分離,因離别之情令人“魂銷”(即極度傷感),故得此名。
部分現代解釋可能将“銷魂橋”引申為“令人心醉的美麗場景”,但根據曆史文獻,其原意更側重于離别的傷感,而非單純的美景。
如需進一步了解,可參考《開元天寶遺事》或唐代送别詩(如李白的《灞陵行送别》),感受其文化内涵。
《銷魂橋》是一個成語,它的意思是指一個令人無法抗拒、無法自拔的魅力所在。通常用來形容一個人或一件事物極具吸引力,讓人陷入無法自拔的境地。
銷魂橋的拆分部首是火和魂,其中火是“火”字的意思,魂是“魂”字的意思。整個成語共有12個筆畫。
《銷魂橋》一詞最早出現在明代張子野的小說《姑洗志傳》中。該小說講述了一個美麗的女子過去世,來生投胎為人,并用她的美貌殺死男人的故事。其中的“銷魂橋”是指女子居住的地方,因為她的美貌令男人無法自拔,所以稱之為“銷魂橋”。
《銷魂橋》的繁體字為「銷魂橋」。
在古代,漢字的寫法會有一些變化。根據古代的寫法,《銷魂橋》可以寫作「銷魂樵」。
1. 他的歌聲就像是一座銷魂橋,每次聽到都會被完全吸引住。
2. 她身上的氣質和魅力簡直就是一座銷魂橋,所有人都被她迷倒了。
銷魂佳人、銷魂絕色、銷魂豔影、銷魂豔舞
傾國傾城、閉月羞花、國色天香、閉月羞人
平凡普通、不起眼的、無吸引力的
【别人正在浏覽】