
北京 等地舊俗過春節時,店鋪門前所粘有吉祥語的小紅紙或小黃紙。 清 富察敦崇 《燕京歲時記·挂千》:“掛千者,用吉祥語鎸於紅紙之上,長尺有咫,黏之門前,與桃符相輝映。其上有八仙人物者,乃佛前所懸也。其物民戶多用之,世家大族鮮用之者。其黃紙長三寸,紅紙長寸餘者,曰小掛千,乃市肆所用也。”
根據權威資料,“小挂千”是北京等地區舊時春節習俗中的一種傳統裝飾物,具體解釋如下:
基本定義
指店鋪在春節期間張貼于門前的紅色或黃色小紙條,尺寸較短(黃紙約三寸,紅紙更短),上刻吉祥語。與普通“挂千”相比,其尺寸更小,主要用于商鋪而非民宅。
曆史背景與樣式
功能與文化意義
既承載着驅邪納福的民間信仰,也體現了商家對新年生意興隆的祈願。清人富察敦崇在《燕京歲時記》中記載,這種習俗在商戶中尤為盛行。
現代傳承
隨着時代發展,傳統紙質“小挂千”已逐漸簡化或與其他春節裝飾(如春聯、福字)融合,但其文化内涵仍保留在北方部分地區的年俗中。
若需更詳細的曆史文獻記載,可查閱《燕京歲時記》或相關民俗研究資料。
《小挂千》是一個中國久遠的成語,意思是形容人的身材矮小而且弱小。
《小挂千》這個成語可以拆分為三個部首:小、手、百。其中,小作為一個部首,在漢字中常常表示小的事物;手作為一個部首,象征手;百作為一個部首,代表百分之一即十分之一。
《小挂千》總共有15個筆畫。
《小挂千》的來源可以追溯到古代的諷刺故事。故事中,有一個人名叫小挂千,他身材矮小而且體弱多病。後來,人們用他的名字來形容身材矮小而弱小的人。
《小挂千》的繁體字為《小掛千》。
在古時候,漢字的寫法與現代有所不同。《小挂千》在古時候的寫法為「小懸千」。
他的身材嬌小而苗條,真是個小挂千。
一些與《小挂千》相關的組詞:
1. 小巧玲珑
2. 寸步不離
3. 細膩嬌嫩
與《小挂千》意思相近的成語:
1. 杯弓蛇影
2. 畫餅充饑
3. 走馬觀花
與《小挂千》意思相反的成語:
1. 人傑地靈
2. 雄心勃勃
3. 身強力壯
【别人正在浏覽】