
舊俗宗室之女封縣主者,其夫稱縣馬。 宋 歐陽修 《歸田錄》卷二:“宗室女封郡主者,謂其夫為郡馬;縣主者為縣馬,不知何義也?” 宋 袁文 《甕牖閑評》卷三:“駙馬者,天子之壻也,以副馬給之,故稱駙馬。不知所謂郡馬、縣馬者何義?”
“縣馬”是一個曆史稱謂,主要含義如下:
1. 宗室之女配偶的稱號
根據、等文獻記載,古代宗室之女若被封為“縣主”(一種爵位),其丈夫則被稱為“縣馬”。這一稱謂與“郡馬”(郡主之夫)、“驸馬”(公主之夫)類似,均屬皇室姻親的特定稱呼。宋代歐陽修在《歸田錄》中曾提到這一制度,但對其具體來源表示疑惑。
2. 可能的其他引申含義
部分資料(如)提到“縣馬”可比喻小範圍内有名的人或事物,但此用法缺乏權威文獻佐證,可能為現代引申或誤傳。需注意語境區分。
補充說明
建議參考權威古籍(如《歸田錄》《甕牖閑評》)或專業辭書(如漢典)以獲取更準确的曆史釋義。
《縣馬》是一個漢語詞語,它由兩個字組成。其中,《縣》表示地方行政區域,一般對應于較大的行政區劃,如縣、市、省等;《馬》是指一種動物,是馬科動物的代表。
根據《康熙字典》,《縣馬》這個詞的部首組成為「阜」和「馬」。其中,「阜」為右阝部,表示土地;「馬」為左馬部,表示馬科動物。拆分後的筆畫分别是6畫和3畫。
《縣馬》這個詞彙的來源較為明确,最初的出處是從《左傳·僖公二十五年》這篇古代文獻中句子「某有從縣馬,實不曠也」中提取的。該句中的「縣馬」含義為來自縣級行政區域的馬,用以說明馬匹源自有人管理的地方。由于《縣馬》是繁體字,沒有具體的繁體字形式。
根據古代漢字寫法的規則,「阜」部在左側,「馬」部在右側,同時,《縣》的正字組成是「釿+舟」,其中「釿」表示「金屬」,「舟」表示「船」。總體來說,古時候寫作「釿舟馬」。
1. 他的馬是從縣馬中選出來的。 2. 請你到縣辦事處去領一匹縣馬。 3. 這匹縣馬質量上乘,非常適合農耕。
組詞:縣城、縣内、馬場、馬匹。
近義詞:地方馬、區域馬。
反義詞:野馬、放養馬。
【别人正在浏覽】