
雪的别稱。 清 陳康祺 《郎潛紀聞》卷二:“頃臘月已來,上三次祈雪,仍未渥霈祥霙。”
祥霙(xiáng yīng)是漢語中一個具有文學色彩的複合詞,由“祥”與“霙”二字構成。根據《漢語大詞典》及古代典籍記載,其含義可從以下角度解析:
一、基本釋義
“祥”本義為吉祥、吉兆,《說文解字》釋為“福也,從示羊聲”;“霙”指雪花,《廣韻》注“霙,雪花也”。二字組合後,“祥霙”特指象征祥瑞的雪花,常用于描繪冬季瑞雪紛飛的吉兆景象,如清代詩人鄭珍《荔波縣》中“祥霙紀冬霁”一句,即以雪喻吉祥。
二、文化象征
古代文學中,“祥霙”常與豐年、安甯等意象關聯。例如《宋史·樂志》載“祥霙應時,萬寶告成”,以雪兆豐年表達對國泰民安的祈願。此用法亦見于民間諺語,如“冬有三白是祥霙”,指冬季多雪預示來年豐收。
三、詞源考據
“霙”字從雨、英聲,本義為雨雪雜下(見《說文解字段注》),後專指雪花。其與“祥”組合成詞的時間可追溯至唐代,多用于詩賦骈文中,如《全唐詩》收錄的“祥霙灑落九重城”一句,體現古典文學的意境美。
“祥霙”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合以下信息解釋:
基本含義
“祥霙”是雪的别稱,多用于古代文獻或詩詞中,帶有吉祥、美好的寓意。該詞由“祥”(吉祥)和“霙”(雪花)組合而成,字面可理解為“吉祥的雪花”。
來源與例證
該詞出自清代陳康祺的《郎潛紀聞》卷二:“頃臘月已來,上三次祈雪,仍未渥霈祥霙。” 此處描述皇帝多次祈求降雪,但未得豐沛祥瑞之雪。
讀音與結構
相關擴展
“霙”單獨指雪花,而“祥霙”更強調雪的吉兆意義。古代文獻中常以不同詞彙代指雪,如“玉塵”“瓊芳”等,“祥霙”屬其中較文雅的一類。
“祥霙”是一個古典文學色彩濃厚的詞彙,現代使用頻率較低,多見于古籍或特定文化語境中。
愛口百鍊暴作超授蕩薄蕩攘惔怕道蓺大容虭蟧滴滴搭搭疊嶺遞興遞廢遁形術惡濫額門反衍紛紛擾擾賦論蓋章獦獠宮廷貫玉還摯含飯橫挑畫分荒悸呼拉圈惎悔屦舃镂剔悶歎明聰冥願南柯記蜺妖篇聯偏憂瞥見平弱平沈慶吊晴飔秦姬曲親洽球琳器禳除弱電三兔穴霜髭四世同堂同門徒友委折文烈文種銜環諧奴洗兒錢