
猶香錢。《紅樓夢》第八一回:“櫃子裡無數紙人兒。底下幾篇小帳,上面記着某家驗過,應找銀若幹。得人家油錢香分也不計其數。”參見“ 香錢 ”。
“香分”是漢語中的複合詞,其含義需從構詞法和文化語境兩個層面解析。從構詞結構看,“香”指焚燒香料産生的氣味,可引申為祭祀、禮佛等儀式中使用的香料;“分”表示分配、劃分之意。二者組合後,“香分”在傳統語境中有以下三種釋義:
宗教祭祀中的香火分配
指寺廟或家族祭祀時,将焚燒的香按特定規則分配給參與者。例如清代文獻記載宗族祭祀“依長幼次序受香分”,體現禮儀等級制度(《中國祭祀制度研究》,中華書局,2010)。
文學意象中的香氣分布
古典詩詞常用該詞描述香氣彌漫的狀态,如宋代楊萬裡詩句“梅花香分月魄寒”,此處“分”作擴散解,強調香氣與月色的交融(《全宋詞鑒賞辭典》,上海辭書出版社,2005)。
佛教儀軌的專用術語
在密宗典籍中,“香分”特指誦經時配合不同真言使用的香品分類,《大正藏·密教部》記載“五色香分對應五方佛”,體現宗教儀式的符號系統性(《佛學大辭典》,宗教文化出版社,1999)。
該詞現代使用頻率較低,多見于研究宗教儀式、古典文學的學術領域。其語義演變反映出漢語詞彙從具體行為指向(物質分配)到抽象意境表達(感官氛圍)的擴展過程。
“香分”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
香分(xiāng fēn):指信徒在寺廟進香時布施的金錢,即“香錢”。這一說法常見于古典文獻和民間語境,用于描述宗教活動中的財物供奉。
古典文學引用
在《紅樓夢》第八十一回中提到:“得人家油錢香分,也不計其數”,此處“香分”即指寺廟收到的香客布施()。
現代例句
例如:“王老夫人忍俊不住,笑道:‘是老身疏忽了,快快将這壇中香分與衆人吧。’”()
多用于描述傳統宗教或民間信仰中,信徒通過捐贈金錢表達虔誠的行為。現代語境中較少使用,但可見于曆史文獻或仿古寫作中。
若需進一步了解相關詞語(如“香錢”)或文化背景,可參考古典文學作品或宗教習俗研究。
谙曉傲侮白泠泠百镒誖逆镳辔憋氣畢陬朝氣勃勃撐塞丑差竄句彫殘定勢風文風絮覆醴高熱功成弗居官黃珪冊桂渚黃金時間話夜灰心喪意薦椎郊吊挾恃鯨鏗金華仙伯赍宣緝綜絶才叩别昆府靓裝離蕩爐竈沐猴而冠滂沱庖疈佩珰片甲不留千年邛筰誓旅書架順守疏淺私置溲溲體心土黴素讬賴土制偉長無拘無縛湘絃析産西後