
[hope] 〈方〉∶希望,願望
沒有想兒
“想兒”在現代漢語詞典中屬于方言詞彙,主要通行于華北及東北部分地區。根據《現代漢語方言大詞典》釋義,“想兒”包含兩層含義:
一、指思念的情緒或念頭。例如:“離家多年,心裡總帶着對故鄉的想兒。”(來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語方言大詞典》)
二、在特定語境中引申為想法、主意,常見于口語表達。例如:“這事兒得聽他的想兒,咱們别亂拿主意。”(來源:《北京方言詞典》)
該詞通過“想”字本義(思考、懷念)加兒化音構成,體現口語的親切感與地域文化特征。在文學作品中常被用于刻畫人物情感,如老舍《四世同堂》中曾以“想兒”描述角色對親人的牽挂。
“想兒”是一個方言詞彙,在不同語境中有兩種主要含義:
方言中的“希望、願望”
根據多個詞典解釋(),“想兒”在北方方言中表示“希望”或“願望”,常用于否定形式。例如:
字面組合的“思念孩子”
在詩句或日常表達中,“想兒”可能是“想念兒子/孩子”的簡寫()。例如:
“娘想兒,長江水;兒想娘,哭一場”(比喻母親對孩子的思念綿長,而孩子的思念短暫)。
注意事項:
案牒悲怆崩圮鷩鳥碧梧弼疑讒箕讒疾汊子莗葥翅羽沖然沖掃燈心草得辠澱園東家行獨身犯害風告封緜分蜜覆杯池縛袴鼓漏鴻冥黃葦晃搖毀巢奬異講員囏困膠合矯令節儲及禍苦情枯坐牢密六術麥壟驽駒披廈繦抱千裡印榮啓期濇濇山河士流十萬八千裡式微鼠肚鷄腸叔嶽縮地特殊教育望門投止梧岸無補于事五大夫小堂名