
古時婦女貼在額上鬓頰飾物的美稱。 唐 高彥休 《唐阙史·鄭相國題馬嵬詩》:“ 馬嵬 佛寺, 楊貴妃 縊所,邇後才士文人,經過賦詠,以導幽怨者,不可勝紀,莫不以翠翹香鈿,委於塵土,紅凄碧怨,令人傷悲。” 元 馬緻遠 《漢宮秋》第一折:“将兩葉賽宮樣眉兒畫,把一個宜梳裹臉兒搽,額角香鈿貼翠花,一笑有傾城價。”
“香钿”為古典文學中的複合意象詞,其含義需從構詞與曆史語用角度解析:
一、詞義構成 “香”指芳香物質或熏染香氣,如《說文解字》釋“芳也”;“钿”讀作diàn時特指金銀珠寶鑲嵌的華美首飾,《廣韻》注“金花”。二字組合形成“以香飾钿”的偏正結構,特指熏染香氣的精美頭飾。
二、曆史語用特征 該詞多見于唐宋詩詞,承載雙重審美功能:
三、文化衍生義 在《全唐詩》等文獻中,“香钿”漸次衍生出三重象征:
該詞現代已罕見于日常用語,主要存續于古代文學研究與戲曲服飾研究領域,具體語境中的釋義需結合文本時代背景分析。
“香钿”是古代婦女的一種妝飾,以下是詳細解釋:
基本含義
指古代女子貼在額頭、鬓角或臉頰上的裝飾物,多用金箔、彩紙等制成,并帶有香氣。這種飾物兼具審美與芳香功能,常見于唐宋詩詞中,如唐代高彥休《唐阙史》記載的“翠翹香鈿,委於塵土”。
文學意象
香钿常被文人用來描繪女性柔美或哀婉的形象。例如元代馬緻遠《漢宮秋》中“額角香鈿貼翠花”,既表現妝容精緻,也暗含人物命運的凄美。
裝飾形式
材質多為金玉、花钿(薄片狀飾品),貼于面部特定位置(如額間、太陽穴),部分會加入香料,故稱“香钿”。
拼音:xiāng diàn
注音:ㄒㄧㄤ ㄉㄧㄢˋ
若有進一步考證需求,可參考《唐阙史》《漢宮秋》等原文或權威古籍注本。
罷敝寶帳本教賓谒脖拐伯英參蹤禅房朝甯車轭赪素沖頤黜落釣具疊翠頂缸都廁耳沉高帽古懽蒿惱鴻庇花蠟燭黃昏紙化通虎刺悔怅荟粹或諸簡貴交床金靈馬近鄉情怯齎助駿骓墾藝老塘纚绋迷目掿沙前經娶妻日圭日完上農神仙浮屠申敍食箸霜琯思索他適涕唾同僚銅絲讬避慰視吳祭酒無精打采小娃戲渎