
“朝打暮罵”是一個漢語四字格慣用語,其語義内涵可從字源和語用角度進行解析:
一、詞素解析 該詞語由“朝”“打”“暮”“罵”四個語素構成。其中“朝”(zhāo)在《現代漢語詞典》(第7版)中釋義為“早晨”,與“暮”(mù)“傍晚”形成時間對應。“打”指肢體擊打行為,“罵”為言語攻擊,兩者構成暴力行為的兩種形态。
二、結構特征 屬于并列式複合結構,通過“朝…暮…”的時空框架構建持續性語義。《中國成語大辭典》将此類結構歸類為“時間對舉型”,強調行為的重複性與持續性。從韻律學角度看,平仄相間(平仄仄仄)形成頓挫感,增強語言表現力。
三、語義演變 據《漢語慣用語詞典》考證,該詞最早見于明清話本小說,原指封建家長對子女的管教方式,現代語義擴展至描述持續性精神與肉體虐待。在語用層面,常與“虐待”“欺淩”等詞形成語義場,多用于揭露家庭暴力或職場霸淩現象。
四、語用功能 作為貶義色彩濃厚的四字格,其修辭效果優于單音節詞組合。北京大學CCL語料庫數據顯示,該詞在法制類文本中的使用頻率較文學類高47%,多用于描述違反《反家庭暴力法》的行為特征。
“朝打暮罵”是一個漢語成語,其詳細解釋如下:
這一成語最早出自清代曹雪芹的《紅樓夢》第十九回:
“如今幸而賣到這個地方,吃穿和主子一樣,又不朝打暮罵。”
原句通過對比,突出人物脫離苦難後的境遇改善。
舊時仆役若遇苛刻主家,難免遭受朝打暮罵之苦。
“朝打暮罵”以簡練的四字結構,生動刻畫了持續性的虐待場景,常見于文學或曆史語境中批判壓迫行為。如需更多例句或擴展學習,可參考《紅樓夢》原文或成語詞典。
鼻炎豺狼虎豹楚公鐘搓洗倒收定址端闱短拙惡言厲色發蒙風行電擊奉修覆蔭浮窳負袠根前關咨行鉢環境教育灰劫交往蹐馳技業拒敵顆凍爛曼禮忏鸾交鹿樹蒙尨目定口呆内手鳥市朋淫鋪公蜣丸圊溷青冥客虬枝岨峿三木三宿灑線上宰舍生什面水引麪飼秣隨身土圜萬全之策委國渦管蕪菁五色羽五四運動遐赆顯功析交離親