
[afternoon] [口]∶下半天
下午。 周而複 《上海的早晨》第一部三:“﹝她﹞想起今天下半晌 朱暮堂 的管賬先生 蘇沛霖 的話。”
“下半晌”是一個漢語方言詞彙,主要用于北方部分地區(如華北、東北),其含義和用法如下:
基本含義
字面指“下午的後半段時間”,即太陽偏西至傍晚前的時段,約對應現代時間的15:00至日落前。其結構為“下”(後半部分)+“半晌”(半天),整體表示“半天的後半段”。
使用場景
常見于口語,描述非精确的時間範圍,如:
方言屬性與變體
與相近詞對比
注意事項
該詞在現代标準漢語中使用頻率較低,多保留于農村或老年群體口語中。文學作品中可用于體現地域特色或人物語言風格。
若在具體語境中遇到,建議結合上下文判斷其精确指代時段。
《下半晌》是指一天中午後到下午之間的時間段,即下午的一段時間。
《下半晌》的部首是“一”和“日”,采用了水邊旁、一的半字旁的組合形成。它的總筆畫數為12畫。
《下半晌》是一個比較古老的詞語,源自于古代漢語。它是通過漢字的演變和發展而來的。
《下半晌》的繁體字為「下半晌」。
在古代漢字寫法中,下半晌的寫法可能略有不同,但大緻上保持了相同的意思和形象。
1. 我在下半晌時期通常做我的家庭作業。
2. 她每天下半晌都會去公園散步。
1. 上半晌:指一天中上午的一段時間。
2. 半晌:指一個較短的時間段。
3. 午後:指中午後的時段。
4. 下午:指正午後到傍晚的時間段。
下午、午後
上午、早晨
【别人正在浏覽】