
[an official who doesn’t expect to remain long in office;king for a day] 西漢張敞為京兆尹(官名),将被免官,有個下屬知道了不肯為他辦案,對人說“他不過做五天的京兆尹就是了,還能辦什麼案子”,後比喻任職時間短或将要離職
漢 京兆尹 張敞 ,因 楊恽 案受牽連,賊捕掾 絮舜 以為 敞 即将免官,不肯為 敞 辦案,曰“今五日京兆耳,安能復案事?” 敞 收 舜 下獄,告 舜 曰:“五日京兆竟何如?”遂将 舜 處死。見《漢書·張敞傳》。後因以比喻任職時間不會長,或凡事不作久長打算。 宋 趙鼎臣 《竹隱畸士集》卷九:“ 時可 投劾勇去,頃刻不可留,雖 子磐 亦自謂五日京兆也。”《官場維新記》第十三回:“暗想自己已是五日京兆了,樂得賣個人情與 袁伯珍 。” 吳玉章 《從甲午戰争前後到辛亥革命前後的回憶》二十:“﹝ 程明超 ﹞這時即抱着五日京兆的心理,根本不來辦事了。”
“五日京兆”是一個漢語成語,讀音為wǔ rì jīng zhào,其核心含義是比喻任職時間短暫或即将去職,也可引申為對事物不作長遠打算。以下是詳細解釋:
基本含義
字面指“隻能再當五天的京兆尹”,源自西漢張敞任京兆尹時下屬對其即将卸任的嘲諷。現多用于兩種情況:
出處與典故
出自《漢書·張敞傳》:張敞任京兆尹九年,因受彈劾面臨免職。下屬絮舜認為他“隻能再做五日京兆”,拒絕辦案,結果被張敞依法懲處。後張敞因政績突出被複職,但“五日京兆”的典故流傳下來。
該成語不僅反映古代官場生态,也映射現代職場心态。錢穆在《中國曆代政治得失》中曾用其批評地方官員因升遷壓力而缺乏長遠治理規劃,可見其文化影響深遠。
如需更多例句或曆史背景,可參考《漢書》原文或權威詞典。
《五日京兆》這個詞源于古代中國的民間傳說故事。它指的是每逢五月初五的時候,在京兆地區發生一系列神秘的事件和現象。
《五日京兆》的拆分部首是“京”,它屬于“亠”部,表示與京城相關。
拆分筆畫後,《五日京兆》分為五個漢字,分别是:“五”、“日”、“京”、“兆”。
《五日京兆》這個詞源于民間傳說,具體出處和作者已經無法考證。然而,這個詞通過口口相傳,成為了一個廣為流傳的詞彙。
《五日京兆》在繁體中的寫法為:「五日京兆」。
根據古代的字形演變,以及不同朝代的規定,古時候寫《五日京兆》的漢字可能略有不同。然而,我們一般使用現代漢字拼寫方式,來書寫這個詞。
以下是幾個例句:
與《五日京兆》相關的組詞有:
與《五日京兆》意思相近的詞語有:
《五日京兆》沒有明确的反義詞,因為它是一個特定的詞組,指代特定的事件,沒有直接的對立概念。
【别人正在浏覽】