
雲霧籠罩的樓閣門窗。指高樓。 宋 向子諲 《七娘子》詞:“霧閣雲窗,風亭月戶,分明攜手同行處。” 金 元好問 《鹧鸪天》詞:“ 長安 西望腸堪斷,霧閣雲窗又幾重。” 清 厲鹗 《寶蓮山是韓平原故宅》詩:“霧閣雲窗付渺茫, 平原 事往徑全荒。”
“霧閣雲窗”是一個漢語成語,形容雲霧缭繞的高樓建築,具有以下詳細解釋:
指被雲霧籠罩的樓閣門窗,常用來描繪高聳入雲或環境幽深的樓閣景象。其核心意象是通過雲霧的缥缈感,烘托建築的宏偉或神秘氛圍。
存在類似結構的成語“雲窗霧閣”(如韓愈《華山女》詩),兩者均以雲霧與建築結合,但詞序不同,含義相近。
此詞多用于文學描寫,現代口語中較少出現,但在古典作品賞析或仿古文體中仍具表現力。
《霧閣雲窗》是一個成語,意為雲霧缭繞的樓閣和窗戶。它形容景色美麗而神秘,給人一種幽靜、恬淡的感覺。
《霧閣雲窗》的拆分部首是雨、阜、雲、穴。它的總筆畫數為18畫。
《霧閣雲窗》出自《紅樓夢》第五十六回:“寶钗道:‘我去年在都府街拾一雁柰,在園内開了’……探春道:‘越發聽你說 得象新編的說大話了。且問第幾回大雁兒堆繞而過,雲窗霧閣看我還是看三春?’”
《霧閣雲窗》是《霧閣雲窗》的繁體字寫法。
在古代,寫《霧閣雲窗》的漢字可能有一定差異,但基本上與現代寫法相同。
春日裡,我站在山頂的霧閣雲窗前,遠望群山,近觀花海,心生無限思緒。
霧山、閣樓、雲海、窗明幾淨
雲霧籠罩的樓閣、雲霧缭繞的窗戶
晴朗的樓閣、晴朗的窗戶
【别人正在浏覽】