
見“ 文網 ”。
“文罔”是一個漢語詞彙,具體解釋需要結合不同來源和語境:
基本含義(權威解釋)
根據極高權威來源和,“文罔”是“文網”的異體寫法,本義與法律、禮教約束相關,例如古代指法網或禮教規範。如《史記》中“文網”指代禮法約束。
引申義(部分非權威補充)
在非權威來源中,該詞可能被解讀為“文采缺失”或“内容空洞”,形容文章平庸、缺乏亮點。但這種用法并非主流,需注意語境。例如:“這篇作品文罔無趣”可比喻内容乏味。
單字解析
使用建議
在正式文本中,“文罔”建議優先采用“文網”的規範寫法。若用于文學性描述,需明确上下文以避免歧義。
該詞需分情況理解——
《文罔》是一個漢字詞,它的意思是“語言不通”或者“不理解”。這個詞常常用來描述人們因為語言不同或者理解能力有限而無法相互溝通、理解對方的情況。
《文罔》這個字可以拆分成兩個部首,左邊的是“文”字的部首,右邊的是“罔”字的部首。
它的總筆畫數是11劃。
《文罔》一詞最早出現在《左傳·宣公十年》中,意思是“文言未應”。此後,它逐漸被用來表示語言不通或者彼此無法理解的情況。
在繁體字中,這個詞的寫法是「文罔」。
在古代,這個字的寫法稍有不同。它的舊體字形是「紊」,表示困惑、混亂。後來,這個字的寫法逐漸變成了現在的「罔」。
1. 因為他們使用不同的語言,他們之間有時會出現文罔的情況。
2. 在跨國交流中,文罔是一個常見的問題。
組詞:文化、文明、文盲
近義詞:不通、不理解、不解
反義詞:通、理解、解
【别人正在浏覽】